Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzen naar begrafenisdienst
Verwijzen naar dienst logopedie
Verwijzen naar ergotherapeut
Verwijzen naar familietherapie
Verwijzen naar fysiotherapeut
Verwijzen naar huisvestingsdienst
Verwijzen naar juridische dienst
Verwijzen naar onderwijsdienst
Verwijzen naar podoloog
Verwijzen naar zelfhulpdienst

Vertaling van "verwijzen naar studies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De frequenties zijn afkomstig van literatuurgegevens die verwijzen naar studies waarbij furosemide werd gebruikt bij een totaal van 1387 patiënten, bij gelijk welke dosis en indicatie.

Les fréquences sont issues de données de la littérature qui font référence à des études dans lesquelles le furosémide a été utilisé dans un total de 1387 patients, dans n’importe quelle dose et indication.


Zij verwijzen naar de recente PLADO-studie van Slichter et al (2010) die bij profylactische transfusies aantoonden dat een dosis tussen 1,1.10 11 en 4,4.10 11 bloedplaatjes/m 2 lichaamsoppervlakte geen verhoging van de transfusiebehoeften van onbehandelde bloedplaatjes veroorzaakt.

Ils font référence à la récente étude PLADO de Slichter et al (2010) qui a démontré qu’en cas de transfusions prophylactiques, une dose comprise entre 1,1.10 11 et 4,4.10 11 plaquettes/m 2 de surface corporelle n’entrainait pas d’augmentation des besoins transfusionnels de plaquettes non traitées.


De volgende tabel toont de bijwerkingen die werden gerapporteerd in placebogecontroleerde studies waarin 1.965 patiënten met hypertensie irbesartan hebben gekregen. De termen die worden aangeduid met een sterretje (*), verwijzen naar de bijwerkingen die ook werden gerapporteerd bij > 2% van de diabetespatiënten met hypertensie, chronische nierinsufficiëntie en duidelijke proteïnurie en meer dan in de placebogroep.

Les termes marqués d’un astérisque (*) renvoient aux réactions indésirables qui ont en outre été rapportées chez > 2 % des patients hypertendus diabétiques avec insuffisance rénale chronique et protéinurie avérée, et en excès par rapport au placebo.


De aanvrager kan dan verwijzen naar de resultaten van de studies uitgevoerd met het origineel geneesmiddel (het referentiegeneesmiddel), op voorwaarde dat beide “essentieel gelijkwaardig” zijn.

Le demandeur peut référer aux résultats des études effectuées sur le médicament original (le médicament de référence), à condition que les deux soient “fondamentalement équivalents”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt aan de Nationale Raad gevraagd of hij dit advies niet zou kunnen aanvullen door een arts, in dienst van een farmaceutische firma, toestemming te geven om de huisartsen van patiënten die zouden kunnen meewerken aan klinische studies van deze firma schriftelijk te verzoeken hun patiënten door te verwijzen naar een ziekenhuis.

Il est demandé au Conseil national s'il ne pourrait compléter cet avis en autorisant un médecin attaché à une firme pharmaceutique à demander à des médecins de famille d'hospitaliser, dans le respect du libre choix, des patients déterminés qui pourraient faire l'objet d'essais cliniques souhaités par la firme.


Het Comité acht het evenwel aangewezen, zoals eveneens opgelegd door het Sectoraal Comité van het Rijksregister, in de informatiebrief te verwijzen naar de concrete bron van de identificatiegegevens van de aangeschreven personen, namelijk het Belgisch register voor studie van groei- en puberteitsproblemen.

Le Comité estime cependant, tel qu’également imposé par le Comité sectoriel du Registre national, qu’il est opportun de reprendre, dans la lettre d’information, un renvoi à la source concrète des données d’identification des personnes auxquelles une lettre est adressée, à savoir le Registre belge pour l'étude des problèmes de croissance et de puberté.


Doorheen deze studie zullen wij het begrip grote consumenten gebruiken, om te verwijzen naar die individuen.

Tout au long de l’étude, nous utiliserons la notion de “grands utilisateurs de soins de santé” lorsqu’il sera fait référence à ces individus.


We verwijzen hier met name naar de studie van het Federaal Kenniscentrum (rapport 1: “Effectiviteit en kosteneffectiviteit van behandelingen van rookstop”), gepubliceerd in 2004.

Nous renvoyons en l’occurrence à l’étude du Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé, rapport 1 : “Efficacité et rentabilité des traitements du sevrage tabagique”, publiée en 2004.


Gegevens over de veiligheid verwijzen voornamelijk naar de 48-weken gegevens uit de gecombineerde TORO 1 en TORO 2 studies (zie rubriek 5.1).

Les données de tolérance font principalement référence aux résultats combinés des études TORO 1 et TORO 2 à 48 semaines (voir le paragraphe 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzen naar studies' ->

Date index: 2025-02-10
w