Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillend zouden worden behandeld naargelang » (Néerlandais → Français) :

Uit het feit dat de medische expertises in het kader van geschillen met betrekking tot de wetgeving en regelgeving inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen onderworpen zijn aan een tarifering door de Koning, mag niet worden besloten dat de kwaliteit van die expertises minder goed zou zijn dan die van de gemeenrechtelijke deskundigenonderzoeken, noch dat de rechtzoekenden verschillend zouden worden behandeld naargelang van de aard van het geschil waarvoor het deskundigenonderzoek wordt verricht.

Le fait que les expertises médicales dans le cadre de litiges relatifs à la législation et à la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités soient soumises à une tarification par le Roi ne permet pas de conclure que la qualité de ces expertises serait moindre que celle des expertises de droit commun et que les justiciables seraient donc traités différemment en fonction de la nature du litige dans lequel s’inscrit l’expertise.


De bestreden bepaling heeft eveneens tot gevolg dat de ziekenhuisgeneesheren verschillend worden behandeld naargelang hun patiënt al dan niet moet verblijven in een individuele kamer om de voormelde redenen, alsook dat sommige patiënten die in een individuele kamer zijn opgenomen, ten aanzien van de kostprijs van hun ziekenhuisopname, anders worden behandeld dan patiënten die zijn opgenomen in een gemeenschappelijke kamer of in een tweepatiëntenkamer.

La disposition attaquée a également pour effet de traiter différemment les médecins hospitaliers, selon que leur patient doit ou non séjourner en chambre individuelle pour les raisons précitées, ainsi que de traiter certains patients admis en chambre particulière différemment, en ce qui concerne le coût de leur hospitalisation, de ceux qui le sont en chambre commune ou en chambre à deux lits.


Dit heeft tot gevoIg dat de ziekenhuisgeneesheren verschillend worden behandeld naargelang hun patiënt al dan niet moet verblijven in een individuele kamer om de voormelde redenen, alsook dat sommige patiënten, anders worden behandeld dan de patiënten die zijn opgenomen in een gemeenschappelijke kamer of in een tweepatiëntenkamer.

Ceci a pour effet que les médecins hospitaliers sont traités différemment, selon que leur patient doit ou non séjourner en chambre individuelle pour les raisons précitées, et que certains patients sont traités différemment que les patients hospitalisés en chambre commune ou en chambre à deux lits.


Aangezien de verschillende partners op gelijke basis vertegenwoordigd zijn blijkt niet dat “wezenlijk verschillende situaties op een identieke manier zouden zijn behandeld”.

Les différents partenaires étant représentés de manière égale, il n’apparaît pas que “des situations substantiellement différentes auraient été traitées de manière identique”.


Naargelang van de ernst kan endometriose op verschillende manieren worden behandeld.

L’endométriose peut être combattue de plusieurs façons, selon la gravité.


Het eerste en het tweede middel in de zaak nr. 3025, die gericht zijn tegen de artikelen 108 tot 110 van de programmawet van 22 december 2003, zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 (eerste middel) en 172 (tweede middel) van de Grondwet, doordat twee verschillende categorieën van geneesmiddelenproducenten door de bestreden maatregel, die een belasting zou instellen, ten onrechte op dezelfde wijze zouden worden behandeld, namelijk, enerzijds, zij die chemisch vervaardigde of recombinant bereide farm ...[+++]

Les deux premiers moyens dans l'affaire n° 3025, qui sont dirigés contre les articles 108 à 110 de la loi-programme du 22 décembre 2003, sont pris de la violation des articles 10, 11 (premier moyen) et 172 (deuxième moyen) de la Constitution, en ce que deux catégories différentes de producteurs de médicaments seraient injustement traitées de manière égale par la mesure litigieuse, qui établirait un impôt, à savoir, d'une part, les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison et, d'autre part, la partie requérante, qui produit des médicaments d'origine humaine, dont les conditions de pr ...[+++]


Idealiter zou ik willen dat de verschillende soorten aanvragen (bijvoorbeeld VHB, variaties, inspecties, afwijkingen van de specificaties, klachten) betreffende vaccins voor diergeneeskundig gebruik altijd efficiënt en op een wetenschappelijk coherente manier zouden worden behandeld en dit, binnen de wettelijk bepaalde termijnen.

Idéalement, j’aimerais que les différents demandes (par exemple AMM, variations, inspections, déviations par rapport aux spécifications, plaintes) concernant les vaccins à usage vétérinaire soient traitées de manière efficace et scientifiquement cohérente, et ceci dans les délais légaux impartis.


De leukocyten die naargelang het productieproces in variabele hoeveelheden in het EC aanwezig zijn, zouden aan de oorzaak kunnen liggen van verschillende stoornissen van het immuunsysteem van de ontvanger:

Les leucocytes présents dans le CE en quantité variable selon le processus de production, pourraient être à l’origine de diverses perturbations du système immunitaire du receveur:


de honoraria van de grote zittingen en hun duur zijn verschillend naargelang de plaats van de verstrekking of het feit of de patiënt ambulant of in het ziekenhuis wordt behandeld.

les honoraires des grandes séances et leur durée sont différenciés selon le lieu de prestation ou le caractère ambulant ou hospitalisé du patient.


Op dezelfde manier, zouden ook de verschillende toegelaten gebruiken van niet-drinkbaar water, van behandeld of niet leidingwater en van putwater in de gids vermeld moeten worden.

De la même façon, les différentes utilisations autorisées d'eau non potable, d'eau de distribution traitée ou non et d'eau de puits devraient également être mentionnées dans le guide.


w