Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlengde afgifte dient " (Nederlands → Frans) :

De dosering REQUIP- MODUTAB met verlengde afgifte dient te worden gebaseerd op de totale dagelijkse dosis Requip filmomhulde tabletten (met directe afgifte) die de patiënt innam.

La dose de REQUIP-MODUTAB comprimés à libération prolongée doit être choisie en fonction de la dose quotidienne totale de REQUIP comprimé pelliculés (à libération immédiate) que le patient prenait.


Daarom dient een beslissing te worden gemaakt om de borstvoeding voort te zetten of te discontinueren of om de behandeling met Venlafaxine EG capsules met verlengde afgifte voort te zetten of te discontinueren met inachtneming van de voordelen van borstvoeding voor het kind en het voordeel van behandeling met Venlafaxine EG capsules met verlengde afgifte voor de vrouw.

Par conséquent, une décision de poursuivre/arrêter l’allaitement ou de poursuivre/arrêter le traitement par Venlafaxine EG gélules à libération prolongée doit être prise, en tenant compte des bénéfices de l’allaitement pour l’enfant et de ceux du traitement par Venlafaxine EG gélules à libération prolongée pour la mère.


Volwassenen Bij patiënten die met nevirapinetherapie starten is de aanbevolen dosering Viramune gedurende de eerste 14 dagen dagelijks één tablet met directe afgifte van 200 mg (deze gewenningsperiode dient ingelast te worden omdat gebleken is dat er op deze wijze minder vaak huiduitslag voorkomt), gevolgd door éénmaal daags één tablet met verlengde afgifte van 400 mg, in combinatie met ten minste twee antiretrovirale middelen.

Adultes La posologie recommandée de Viramune pour les patients initiant un traitement par la névirapine est d'un comprimé à libération immédiate de 200 mg une fois par jour pendant les 14 premiers jours (cette phase initiale doit être respectée, car elle semble réduire la fréquence des éruptions cutanées) puis d'un comprimé à libération prolongée de 400 mg une fois par jour, en association à au moins deux agents antirétroviraux.


Vanwege de werking met verlengde afgifte van de tablet, dient Venlafaxine Teva tabletten met verlengde werking enkel te worden gebruikt bij patiënten die in staat zijn om de tablet in z'n geheel door te slikken (zie rubriek 4.2).

Du fait de la libération prolongée du médicament, Venlafaxine Teva comprimé à libération prolongée ne doit être utilisé que chez des patients capables d’avaler le comprimé entier (voir rubrique 4.2).


XANAX Retard Tabletten met verlengde afgifte Gebruikelijke startdosis: 0,5 tot 1 mg voor het slapen gaan Gebruikelijke dosering: De dosis dient aan de respons van de patiënt te worden aangepast.

XANAX Retard comprimés à libération prolongée Dose initiale habituelle: varie de 0,5 à 1 mg avant le coucher Posologie habituelle: La dose doit être adaptée à la réponse du patient.


Bij patiënten met een creatinineklaring tussen 30 en 50 ml/min, dient de behandeling te worden begonnen met inname van MIRAPEXIN-tabletten met verlengde afgifte van 0,26 mg om de dag.

Chez les patients dont la clairance à la créatinine est comprise entre 30 et 50 ml/min, le traitement doit être débuté à la dose de 0,26 mg de MIRAPEXIN comprimés à libération prolongée, un jour sur deux.


Zoals voor alle analgetica geldt, dient de dosering van TRADONAL Retard capsules met verlengde afgifte, hard te worden aangepast aan de ernst van de pijn en de individuele klinische respons van de patiënt.

Comme c'est le cas avec l'ensemble des analgésiques, le dosage de TRAMADOL Retard gélules à libération prolongée doit être ajusté en fonction de la sévérité de la douleur et de la réponse clinique propre au patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengde afgifte dient' ->

Date index: 2022-03-30
w