Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Neventerm
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «uur en tevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder moeten de patiënten, met name neonaten, in de praktijk zeer zorgvuldig worden gevolgd na de eerste dosis gedurende één of twee uur en tevens gecontroleerd op oculaire en systemische bijwerkingen totdat de ingreep zal worden uitgevoerd.

En outre, les patients, en particulier les nourrissons, doivent faire l’objet d’une observation vigilante après l’administration de la première dose pendant une à deux heures au cabinet, et bénéficier d’un suivi attentif d'éventuels effets secondaires oculaires et systémiques, jusqu'à l'intervention chirurgicale.


De verstrekking houdt in dat een rechthebbende gedurende minstens 7 uur, tussen 7 en 22 uur in de eenheid verblijft en tevens gedurende de nacht die daaraan voorafgaat of daarop volgt in de inrichting verblijft, waarbij eenzelfde nacht slechts één keer kan in aanmerking worden genomen.

Elle implique la présence d’un bénéficiaire dans l’unité durant au moins 7 heures, entre 7 et 22 h, et durant la nuit qui précède ou la nuit qui suit, chaque nuit étant comptée une seule fois.


Tevens zijn de eliminatiehalfwaardetijden voor proguanil (t 1/2 39 uur) en cycloguanil (t 1/2 37 uur) verlengd bij volwassen patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie wat mogelijk kan resulteren in een accumulatie van het geneesmiddel bij herhaalde toediening (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Chez les patients adultes ayant une insuffisance rénale sévère, les demi-vies d’élimination du proguanil (t 1/2 39 heures) et du cycloguanil (t 1/2 37 heures) sont prolongées et pourraient entraîner une accumulation de ces substances lors d’administrations répétées (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Tevens verminderen hoge doses calcium de biodisponibiliteit van quinolonen; het is dus aangeraden om deze antibiotica in te nemen tenminste 2 uur voor de inname van calcium of 4 tot 6 uur na de inname van calcium.

De même, les fortes doses de calcium réduisent la biodisponibilité des quinolones ; il est donc conseillé d’administrer ces antibiotiques au moins 2 heures avant la prise de calcium ou 4 à 6 heures après celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) ofwel een rechthebbende zoals omschreven in § 1, 1) van dit artikel, die daarenboven overdag, bij de 6 minuten wandeltest, een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten, en die tevens beantwoordt aan de criteria van § 3, 1) met betrekking tot het aantal uur activiteiten buitenshuis.

2) soit un bénéficiaire visé au § 1 er , 1) du présent article, qui en outre dans la journée, lors du test de marche de 6 minutes présente une SaO 2 de < 88 % et ce, à l’occasion de 2 mesures effectuées à 3 mois d'intervalle minimum et en dehors de poussées aiguës, et qui répond également aux critères du § 3, 1) concernant le nombre d’heures d’activités hors de la maison.


2) ofwel een rechthebbende zoals omschreven in § 1, 1) van dit artikel, die daarenboven overdag, bij de 6 minuten wandeltest, een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht buiten acute opstoten, en die tevens beantwoordt aan de criteria van § 3, 1) met betrekking tot het aantal uur activiteiten buitenshuis.

2) soit un bénéficiaire visé au § 1 er , 1) du présent article, qui en outre dans la journée, lors du test de marche de 6 minutes présente une SaO 2 de < 88 % et ce, à l’occasion de 2 mesures effectuées à 3 mois d'intervalle et en dehors de poussées aiguës, et qui répond également aux critères du § 3, 1) concernant le nombre d’heures d’activités hors de la maison.


Als zij meer dan 12 uur te laat is dient ze tevens gedurende de eerstvolgende 7 dagen aanvullend een voorbehoedsmiddel te gebruiken.

Si l'oubli est constaté plus de 12 heures, la femme devra utiliser une méthode contraceptive supplémentaire pendant les 7 jours suivants.


Tevens zijn de eliminatiehalfwaardetijden voor proguanil (t 1/2 39 uur) en

Chez les patients insuffisants rénaux sévères, les demi-vies d’élimination du proguanil (t 1/2 39h) et du cycloguanil (t 1/2 37h) sont prolongées et pourraient entraîner une accumulation du médicament lors d’administrations répétées (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Hemoglobine, hematocriet en trombocytentelling moeten tevens gecontroleerd worden binnen 6 uur na het opstarten van de behandeling en ten minste een keer per dag daarna gedurende de behandeling (of vaker als een scherpe daling aangetoond wordt).

L’hémoglobine, l’hématocrite, et la numération plaquettaire doivent être surveillés aussi bien dans les 6 heures qui suivent le début du traitement qu’ensuite une fois par jour pendant le traitement (ou plus souvent s’il existe une preuve d’une diminution marquée).


Voor de infecties van de huid en de weke delen, voor de streptokokken pharyngitis, amygdalitis en voor de lichte ongecompliceerde infecties van de urinewegen, mag de totale dagelijkse dosering tevens toegediend worden in gefractioneerde doses om de 12 uur. Deze dosering kan verdubbeld worden in geval van ernstige infectie.

Pour les infections de la peau et des tissus mous, pour la pharyngite streptococcique ou l'amygdalite et pour les infections légères et non compliquées des voies urinaires, la dose habituelle est de 250mg toutes les 6 heures ou 500mg toutes les 12 heures.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     uur en tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur en tevens' ->

Date index: 2021-12-20
w