Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegenomen bloedingen en trombo-embolisch " (Nederlands → Frans) :

De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.

Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.


Gebruik postpartum of postabortum. Bij patiënten die na een bevalling of een abortus in het tweede trimester een laaggedoseerd, oraal oestrogeen-progestativumcombinatie wensen te gebruiken, en in afwezigheid van contraindicatie, mag deze contraceptie slechts hernomen worden vanaf de 28e dag postpartum of postabortum, wegens het toegenomen risico voor trombo-embolische accidenten in de periode onmiddellijk na de bevalling.

Utilisation après un accouchement ou un avortement Chez les patientes souhaitant utiliser une association oestroprogestative orale faiblement dosée après un accouchement ou un avortement survenu lors du second trimestre, et en l’absence de contreindications, cette contraception ne peut être reprise qu’à partir du 28e jour du postpartum ou du postabortum, en raison du risque accru d’accidents thromboemboliques durant la période suivant directement l’accouchement.


Preventie van atherotrombotische en trombo-embolische complicaties bij atriumfibrilleren Bij volwassen patiënten met atriumfibrilleren die minstens één risicofactor voor vasculaire voorvallen hebben, die niet geschikt zijn voor een behandeling met vitamine K-antagonisten (VKA) en die een laag risico op bloedingen hebben, is clopidogrel aangewezen in combinatie met ASA voor de preventie van atherotrombotische en trombo-embolische voorvallen, met inbegrip van cerebrovasculair accident (CVA).

Prévention des événements athérothrombotiques et thromboemboliques dans la fibrillation auriculaire Chez les patients adultes souffrant de fibrillation auriculaire, qui présentent au moins un facteur de risque d’événements vasculaires, qui ne peuvent être traités par un antivitamine K (AVK) et qui présentent un faible risque de saignements, le clopidogrel est indiqué, en association avec l’AAS, dans la prévention des événements athérothrombotiques et thromboemboliques, incluant l’AVC.


Abnormale vaginale bloedingen (onregelmatige bloedingen, toename of afname van bloedverlies), amenorrhoea, veranderingen van de cervicale secretie, cervicale erosies en langdurige anovulatie Overgevoeligheid van de borsten, mastodynie en galactorroe Verwardheid, euforie, zenuwachtigheid, slapeloosheid, slaperigheid, concentratiestoornissen vermoeidheid, depressie, duizeligheid, gezichtsstoornissen en hoofdpijn. Constipatie, droge mond, gestoorde leverfunctie, geelzucht, nausea, braken en diarree Adrenergische effecten (bvb. lichte handbevingen, transpirer ...[+++]

Hémorragies vaginales anormales (saignements irréguliers, augmentation ou réduction des pertes de sang), aménorrhée, modifications de la sécrétion cervicale, érosions cervicales et anovulation prolongée Hypersensibilité des seins, mastodynie et galactorrhée Confusion, euphorie, nervosité, insomnie, somnolence, troubles de la concentration, fatigue, dépression, vertiges, troubles visuels et céphalées Constipation, sécheresse buccale, troubles de la fonction hépatique, ictère, nausées, vomissements et diarrhée Effets adrénergiques (par ex. légers tremblements au niveau des mains, sueurs, crampes au niveau des


Het gebruik van alle COC's gaat gepaard met een toegenomen risico voor veneuze trombose of trombo-embolische aandoeningen ten opzichte van niet-gebruik.

L’utilisation de tous les COC s’accompagne d’un risque accru de thromboses ou d’affections thromboemboliques veineuses, par rapport à la non-utilisation.


Er werden meer trombo-embolische voorvallen (met name CVA en symptomatische/asymptomatische kunsthartklep trombose) en meer bloedingen waargenomen bij het gebruik van dabigatran etexilaat dan bij het gebruik van warfarine.

Un nombre plus important d’événements thromboemboliques (principalement des AVC et des thromboses symptomatiques ou asymptomatiques de prothèse valvulaire) et d’événements hémorragiques ont été observés avec le dabigatran etexilate par rapport à la warfarine.


- Bij patiënten met een laag trombo-embolisch risico (d.w.z. leeftijd < 65 jaar zonder bijkomende risicofactoren voor tromboembolie), is het risico van bloedingen met

- Chez les patients avec un risque thromboembolique faible (c.-à-d. âge < 65 ans sans facteurs de risque thrombo-embolique supplémentaires), le risque d’hémorragie sous


Ongewenste effecten zijn vooral vaginale bloedingen, maar ook b.v. trombo-embolische accidenten en gewichtstoename.

Les effets indésirables consistent surtout en des saignements vaginaux, mais aussi par ex. en des accidents thromboemboliques et une prise de poids.


Negen vooraf gespecificeerde categorieën van ongewenste voorvallen werden geëvalueerd (cardiovasculaire trombo-embolische voorvallen, pericarditis, ontstaan van of exacerbatie van congestief hartfalen, nierfalen/disfunctie, ulcuscomplicaties van het bovenste deel van het maagdarmkanaal, ernstige niet-GI-bloedingen, infecties, niet-infectieuze pulmonale complicaties en overlijden).

Neuf événements indésirables prédéterminés ont été évalués (événements cardiovasculaires thromboemboliques, péricardite, nouvelle apparition ou exacerbation d’insuffisance cardiaque congestive, trouble de la fonction rénale / insuffisance rénale, complications hautes d’ulcère gastro-intestinal, hémorragies importantes non gastro-intestinales, infections, complications pulmonaires non infectieuses et décès).


Voor de volgende groepen moet de dagelijkse dosis Pradaxa van 300 mg of 220 mg geselecteerd worden op basis van een individuele beoordeling van het risico op trombo-embolische voorvallen en bloedingen:

Pour les groupes suivants, la dose quotidienne de Pradaxa de 300 mg ou 220 mg doit être choisie d’après l’évaluation individuelle du risque thromboembolique et du risque de saignement :


w