Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toediening van geneesmiddelen die tpmt remmen » (Néerlandais → Français) :

Dit probleem kan versterkt worden door gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die TPMT remmen, zoals olsalazine, mesalazine of sulfasalazine.

Ce problème peut être exacerbé par l’administration simultanée de médicaments inhibant la TPMT, tels que l’olsalazine, la mésalazine ou la sulphasalazine.


Dit probleem kan worden verergerd bij gelijktijdige toediening van middelen die TPMT remmen, zoals sulfasalazine, mesalazine of olsalazine.

Ce problème peut être exacerbé lors de l’administration concomitante de produits inhibant la TPMT, telles la sulfasalazine, mésalazine ou olsalazine.


Dat probleem kan nog toenemen bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die het TPMT remmen, zoals olsalazine, mesalazine en sulfasalazine.

Elles peuvent présenter une sensibilité inhabituelle à l’effet myélosuppresseur de l’azathioprine et avoir tendance à développer une aplasie médullaire rapide après l’instauration du traitement par azathioprine. Ce problème peut être exacerbé par la coadministration de médicaments inhibant la TPMT, tels que l’olsalazine, la mésalazine ou la sulfasalazine.


Dit probleem zou verergerd kunnen worden door gelijktijdige toediening van werkzame stoffen die TPMT remmen, zoals olsalazine, mesalazine of sulfasalazine.

Ce problème peut être aggravé par la co-administration d’autres substances actives qui inhibent la TPMT, comme l’olsalazine, la mésalazine ou la sulfasalazine.


Het is bewezen dat gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die CYP3A4 kunnen remmen (bijvoorbeeld ritonavir en itraconazol), het metabolisme van corticosteroïden remmen, wat leidt tot een hogere systemische blootstelling.

Il a été démontré que la co-administration de médicaments qui peuvent inhiber le CYP3A4 (par exemple le ritonavir et l'itraconazole) inhibe le métabolisme des corticostéroïdes entraînant une exposition systémique accrue.


Bij patiënten met een hogere blootstelling aan aciclovir door toediening van valaciclovir (bv. in de doseringen die worden gebruikt bij de behandeling van zoster of de profylaxe van CMV) is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening met geneesmiddelen die de actieve secretie door de niertubuli remmen.

Chez les patients soumis à des expositions plus élevées à l’aciclovir à partir du valaciclovir (par ex. aux doses utilisées pour le traitement du zona ou la prophylaxie du CMV), la


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die de oxidatie van bicalutamide zouden kunnen remmen, d.w.z. geneesmiddelen die ketoconazol of cimetidine bevatten.

La prudence s’impose en cas d’administration concomitante de médicaments susceptibles d’inhiber l’oxydation du bicalutamide, à savoir des médicaments contenant du kétoconazole ou de la cimétidine.


Er is waargenomen dat gelijktijdige toediening van EDURANT en geneesmiddelen die CYP3A remmen, leidde tot verhoging van de plasmaconcentraties van rilpivirine.

Il a été observé que la co-administration d’EDURANT et de médicaments qui inhibent le CYP3A entraînait une augmentation des concentrations plasmatiques de rilpivirine.


Resultaten van in vitro-onderzoek naar de metabolisatie bij de mens geven aan dat lenalidomide niet wordt gemetaboliseerd door cytochroom P450-enzymen, wat erop wijst dat toediening van lenalidomide samen met geneesmiddelen die cytochroom P450-enzymen remmen waarschijnlijk niet leidt tot metabolische geneesmiddeleninteracties bij mensen.

D’après les résultats des études in vitro du métabolisme chez l’être humain, le lénalidomide n’est pas métabolisé par les enzymes du cytochrome P450. L’administration de lénalidomide avec des médicaments inhibant les enzymes du cytochrome P450 ne devrait pas entraîner d’interactions médicamenteuses métaboliques chez l’être humain.


Het risico op een leverfunctiestoornis kan ook toenemen bij gelijktijdige toediening van bosentan met geneesmiddelen die de galzuuruitscheidingspomp remmen, bijv. rifampicine, glibenclamide en ciclosporine A (zie rubriek 4.3 en 4.5), maar hierover zijn slechts beperkte gegevens beschikbaar.

De plus, la prise concomitante de médicaments inhibant la BSEP (Bile Salt Export Pump), tels que la rifampicine, le glibenclamide et la cyclosporine A (voir rubriques 4.3 et 4.5) peuvent augmenter le risque d’atteinte hépatique. Cependant peu de données sont disponibles.


w