Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdsduur tussen twee innames bedraagt » (Néerlandais → Français) :

- De aanbevolen tijdsduur tussen twee innames bedraagt 12 uur en mag niet minder zijn dan 4 uur.

- L'intervalle recommandé entre deux prises est de 12 heures, et doit être d’au moins 4 heures.


De tijdsduur tussen twee doses kan daarna worden verlengd tot 6-8 uur gedurende de volgende 2 weken van behandeling.

L'intervalle entre les doses pourra ensuite être augmenté à 6 ou 8 heures pendant encore 2 semaines.


- Als u moet braken na orale inname van metoclopramide, is het noodzakelijk om het tijdsinterval tussen twee innames te respecteren vooraleer metoclopramide opnieuw te gebruiken.

- En cas de vomissements après prise orale du métoclopramide, il est nécessaire de respecter l’intervalle entre deux prises avant une nouvelle administration.


maar de innames van de onderhoudsdosis moeten verder uit elkaar liggen: bij een creatinineclearance minder dan 50 ml/min, moet het interval tussen twee innames 8 tot 12 uur zijn, bij een clearance minder dan 30 ml/min: 24 uur en bij een clearance minder dan 5 ml/min: 48 uur

posologie normale mais la posologie d´entretien doit être espacée: pour une clairance en créatinine moins de 50 ml/min, l´intervalle entre les prises doit être de 8 à 12h, pour une clairance en créatinine moins de 30 ml/min: 24h entre deux prises, pour une clairance en créatinine moins de 5 ml/min: 48h


- In geval van braken na orale inname van metoclopramide, is het noodzakelijk om het tijdsinterval tussen twee innames te respecteren vooraleer men metoclopramide opnieuw toedient.

- En cas de vomissements après administration orale du métoclopramide, il est nécessaire de respecter l’intervalle de prise avant ré-administration du métoclopramide.


In geval van nierinsufficiëntie: Het interval tussen twee innames dient verlengd te worden met 6 à 8 uur bij patiënten waarvan de glomerulaire filtratie (GFR) ligt tussen 10 en 50 ml/min en met 6 à 12 uur bij die patiënten waarvan de GFR lager is dan 10 ml/min.

En cas d’insuffisance rénale : l’intervalle entre deux administrations devra être augmenté de 6 à 8 heures chez les patients dont la filtration glomérulaire (GFR) est comprise entre 10 et 50 ml/min et de 6 à 12 heures chez les patients dont la GFR est inférieure à 10 ml/min.


Leverinsufficiëntie : De orale dosis van het geneesmiddel moet tot de helft gereduceerd worden of de intervallen tussen twee innames moet verdubbeld worden in vergelijking met de normale dosissen.

Insuffisance hépatique : La dose orale du médicament doit être réduite à la moitié ou les intervalles entre les prises doivent être doublés en comparaison avec les doses normales.


Tussen twee innames moet een tussentijd van 4 uur in acht worden genomen.

Un intervalle de 4 heures doit être respecté entre deux prises.


Respecteer de maximale doses en de aanbevolen tijd tussen twee innames, om geen concentraties van het geneesmiddel te krijgen die toxisch zijn voor de lever.

Respectez les doses maximales, ainsi que les intervalles conseillés entre deux administrations, sous peine d’atteindre des concentrations du médicament qui sont toxiques pour le foie.


Het interval tussen twee toedieningen of innames bedraagt over het algemeen ten minste 6 uur bij kinderen jonger dan 15 jaar.

L’intervalle entre deux administrations est normalement minimum 6 heures chez les enfants de moins de 15 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsduur tussen twee innames bedraagt' ->

Date index: 2021-08-08
w