Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens behandeling met myocet dient nauwgezette hematologische » (Néerlandais → Français) :

Tijdens behandeling met Myocet dient nauwgezette hematologische controle plaats te vinden (inclusief leukocyten- en trombocytentellingen en hemoglobine).

Une surveillance hématologique attentive (portant sur la numération des globules blancs, des plaquettes et de l’hémoglobine) doit être effectuée pendant le traitement par Myocet.


In individuele gevallen waar het voordeel van het gelijktijdig toedienen van ribavirine met azathioprine het potentiële risico rechtvaardigt, wordt nauwgezette hematologische controle aanbevolen tijdens het gelijktijdige gebruik met azathioprine om signalen van myelotoxiciteit te identificeren, waarna de behandeling met deze geneesmiddelen dient te worden beëindigd ...[+++]

Dans les cas où le bénéfice de l’association de la ribavirine avec l’azathioprine justifie le risque potentiel, il est recommandé de surveiller étroitement les paramètres hématologiques durant l’association à l’azathioprine afin d’identifier les signes de myélotoxicité, lesquels imposeront l’arrêt de ces médicaments (voir rubrique 4.4).


In individuele gevallen waar het voordeel van het gelijktijdig toedienen van Copegus met azathioprine het potentiële risico rechtvaardigt, wordt nauwgezette hematologische controle aanbevolen tijdens het gelijktijdige gebruik met azathioprine om signalen van myelotoxiciteit te identificeren, waarna de behandeling met deze geneesmiddelen dient te worden beeïndigd ...[+++]

Dans les cas où le bénéfice de l’association de Copegus avec l’azathioprine justifie le risque potentiel, il est recommandé de surveiller étroitement les paramètres hématologiques durant l’association à l’azathioprine afin d’identifier les signes de myélotoxicité, lesquels imposeront l’arrêt de ces médicaments (voir rubrique 4.4).


In individuele gevallen waar het voordeel van het gelijktijdig toedienen van ribavirine met azathioprine het potentiële risico rechtvaardigt, wordt nauwgezette hematologische controle aanbevolen tijdens het gelijktijdige gebruik met azathioprine om signalen van myelotoxiciteit te identificeren, waarna de behandeling met deze geneesmiddelen dient te worden beeïndigd ...[+++]

Dans les cas où le bénéfice de l’association de la ribavirine avec l’azathioprine justifie le risque potentiel, il est recommandé de surveiller étroitement les paramètres hématologiques durant l’association à l’azathioprine afin d’identifier les signes de myélotoxicité, lesquels imposeront l’arrêt de ces médicaments (voir rubrique 4.4).


Tijdens de behandeling moet nauwgezette hematologische controle plaatsvinden (bepaling van de hemoglobinespiegel en de aantallen leukocyten, neutrofielen en trombocyten voorafgaand aan elke nieuwe infusie), aangezien inhibitie van het hematopoëtische systeem het voornaamste risico is tijdens de behandeling met vinorelbine.

Un suivi hématologique étroit doit être assuré durant le traitement (détermination du taux d’hémoglobine ainsi que du nombre de leucocytes, de neutrophiles et de plaquettes avant chaque nouvelle perfusion), étant donné que le principal risque associé au traitement par la vinorelbine est l’inhibition du système hématopoïétique.


Nauwgezette en regelmatige controle van de perifere bloedwaarden is van essentieel belang tijdens en gedurende 2 tot 4 maanden na de behandeling met cladribine, teneinde mogelijke bijwerkingen en daaropvolgende complicaties (anemie, neutropenie, trombocytopenie, infecties, hemolyse of bloedingen) op te sporen en het hematologisch herstel te volgen.

Une surveillance attentive et régulière de la numération sanguine périphérique est essentielle pendant le traitement par cladribine et au cours des 2 à 4 mois suivants afin de détecter les effets indésirables potentiels et les complications du traitement (anémie, neutropénie, thrombopénie, infections, hémolyse ou saignements) et de surveiller la récupération hématologique.


Patiënten met leverfunctiestoornissen Omdat metabolisme en uitscheiding van doxorubicine voornamelijk via de lever en gal plaatsvinden, dient zowel vóór als tijdens de behandeling met Myocet de hepatobiliaire functie te worden beoordeeld.

Patients présentant une insuffisance hépatique Comme le métabolisme et l’excrétion de la doxorubicine ont lieu principalement par voie hépatobiliaire, il convient d’évaluer la fonction hépato-biliaire avant et pendant le traitement par Myocet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens behandeling met myocet dient nauwgezette hematologische' ->

Date index: 2022-06-04
w