Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teamleden zouden worden vrijgesteld van arbeidsprestaties " (Nederlands → Frans) :

Indien teamleden zouden worden vrijgesteld van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanmaatregelen, conform de CAO-bepalingen terzake, moet deze vrijstelling van arbeidsprestaties worden gecompenseerd door nieuwe aanwervingen of door een verhoging van de arbeidsduur van andere teamleden, rekening houdende met de voor iedere functie voorziene kwalificaties.

Si des membres de l’équipe sont dispensés de prestations de travail dans le cadre des mesures de fin de carrière, conformément aux dispositions de la CCT en la matière, cette dispense de prestations de travail doit être compensée par de nouveaux engagements ou par une augmentation de la durée du temps de travail d‘autres membres de l’équipe, compte tenu des qualifications prévues pour chaque fonction.


Indien teamleden zouden worden vrijgesteld van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, conform de C. A.O.-bepalingen terzake, moet deze vrijstelling van arbeidsprestaties worden gecompenseerd door nieuwe aanwervingen of door een verhoging van de arbeidsduur van andere teamleden, rekening houdende met de voor iedere functie voorziene kwalificaties.

Si des membres de l’équipe sont dispensés de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, conformément aux dispositions de la CCT en la matière, cette dispense de prestations de travail doit être compensée par de nouveaux engagements ou par une augmentation de la durée du temps de travail des autres membres de l’équipe, compte tenu des qualifications prévues pour chaque fonction.


Indien teamleden zouden worden vrijgesteld van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, conform de CAO-bepalingen ter zake, moet deze vrijstelling van arbeidsprestaties worden gecompenseerd door nieuwe aanwervingen of door een verhoging van de arbeidsduur van andere teamleden, rekening houdende met de voor iedere functie voorziene kwalificaties.

Si des membres de l’équipe sont dispensés de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, conformément aux dispositions de la CCT en la matière, cette dispense de prestations de travail doit être compensée par de nouveaux engagements ou par une augmentation de la durée du temps de travail d‘autres membres de l’équipe, compte tenu des qualifications prévues pour chaque fonction.


Als sommige teamleden aan het einde van hun loopbaan zijn vrijgesteld van arbeidsprestaties overeenkomstig de bepalingen van de desbetreffende CAO, moet die vrijstelling van arbeidsprestaties worden gecompenseerd door nieuwe aanwervingen of door een verhoging van de arbeidsduur van andere leden van het team, rekening houdende met de voor iedere functie vastgestelde kwalificaties.

Si des membres de l’équipe en fin de carrière sont dispensés de prestations de travail conformément aux dispositions de la CCT en la matière, cette dispense de prestations de travail doit être compensée par de nouveaux engagements ou par une augmentation de la durée du temps de travail d‘autres membres de l’équipe, compte tenu des qualifications prévues pour chaque fonction.


Indien teamleden op het einde van hun loopbaan worden vrijgesteld van arbeidsprestaties overeenkomstig de bepalingen van de CAO in kwestie, moet die vrijstelling gecompenseerd worden door nieuwe aanwervingen of door een verhoging van de arbeidsduur van andere teamleden, rekening houdende met de voor iedere functie vastgestelde kwalificaties.

Si des membres de l’équipe en fin de carrière sont dispensés de prestations de travail conformément aux dispositions de la CCT en la matière, cette dispense doit être compensée par de nouveaux engagements ou par une augmentation de la durée du temps de travail d‘autres membres de l’équipe, en tenant compte des qualifications prévues pour chaque fonction.


Indien bepaalde teamleden een dergelijke vrijstelling van arbeidsprestaties zouden genieten, dient deze te worden gecompenseerd door een bijkomende aanwerving (in dezelfde grootte-orde) van personeel.

Si certains membres de l’équipe devaient bénéficier d’une telle dispense de prestations de travail, celle-ci devrait être compensée par un recrutement supplémentaire (du même ordre de grandeur) de personnel.


Indien bepaalde teamleden een dergelijke vrijstelling van arbeidsprestaties zouden genieten, dient deze te worden gecompenseerd door een bijkomende aanwerving (in dezelfde orde van grootte) van personeel.

Si certains membres de l’équipe bénéficient d’une telle dispense de prestations de travail, elle doit être compensée par un recrutement de personnel supplémentaire (dans le même ordre de grandeur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teamleden zouden worden vrijgesteld van arbeidsprestaties' ->

Date index: 2025-06-13
w