Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkaloïde
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Biochemisch
Biotransformatie
Bloodstelling aan toxische stoffen
Chemotherapie
Cholinerg
Cholinergisch
Diffusie
Giftige verbinding van plantaardige stoffen
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "stoffen en ontsmettingsmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz




chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


cholinerg | cholinergisch | met betrekking tot stoffen die voor de prikkeloverdracht zor gen

cholinergique |


biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen

alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie




aanval door vergiftiging door niet-farmaceutische stoffen

agression par empoisonnement par des substances non pharmaceutiques


elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dequaliniumchloride is onverenigbaar met zepen, anionische tensioactieve stoffen en ontsmettingsmiddelen die fenolderivaten bevatten.

Le chlorure de déqualinium est incompatible avec les savons et les agents tensio-actifs anioniques de même qu’avec les désinfectants qui contiennent les dérivés de phénol.


5.7. Ontsmettingsmiddelen en soortgelijke stoffen, giftige stoffen en gevaarlijke en oneetbare substanties

5.7. Produits de désinfection et similaires, produits toxiques et substances dangereuses et non comestibles


4.7. Ontsmettingsmiddelen en soortgelijke stoffen, giftige stoffen en gevaarlijke en oneetbare substanties

4.7. Produits de désinfection et similaires, produits toxiques et substances dangereuses et non comestibles


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Dequalinium chloride is onverenigbaar met zepen en anionische oppervlakte-actieve stoffen en evenmin met ontsmettingsmiddelen die fenolderivaten bevatten.

4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Le chlorure de déqualinium n’est pas compatible avec les savons et des substances actives d’agents de surface anioniques, ni avec les agents désinfectants contenant des dérivés de phénol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3.1. Gebruik van ontsmettingsmiddelen en giftige stoffen _________________________________ 17 3.3.2.

3.3.1. Usage des produits désinfectants et des substances toxiques ___________________________ 17 3.3.2.


3.3.1. Gebruik van ontsmettingsmiddelen en giftige stoffen __________________________________ 15 3.3.2.

3.3.1. Usage des produits désinfectants et des substances toxiques____________________________ 16 3.3.2.


1. Ontsmettingsmiddelen en soortgelijke stoffen moeten erkend zijn door de Minister en zodanig worden gebruikt dat deze generlei invloed hebben op apparatuur, materieel, grondstoffen en de in dit besluit bedoelde levensmiddelen.

1. Les produits désinfectants et similaires doivent être agréés par le Ministre, et être utilisés de telle manière qu’ils n’aient aucun effet sur les appareils, le matériel, les matières premières et les denrées alimentaires visés au présent arrêté.


Dequaliniumchloride mag niet vermengd worden met zepen en anionische tensioactieve stoffen, ook niet met ontsmettingsmiddelen die fenolderivaten bevatten.

Le chlorure de déqualinium ne peut être mélangé à des savons et des tensio-actifs anioniques, pas plus qu’à des désinfectants qui contiennent des dérivés de phénol.


Dequalinium chloride is onverenigbaar met zepen en anionische oppervlakte-actieve stoffen en evenmin met ontsmettingsmiddelen die fenolderivaten bevatten.

Le chlorure de déqualinium est incompatible avec les savons et les surfactants anioniques ainsi qu’avec les désinfectants phénoliques.


Dequalinium chloride mag niet gemengd worden met zepen en anionische oppervlakte-actieve stoffen en evenmin met ontsmettingsmiddelen die fenolderivaten bevatten.

Le chlorure de déqualinium ne doit pas être mélangé avec des savons et des substances actives d’agents de surface anioniques, ni avec des agents désinfectants contenant des dérivés de phénol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen en ontsmettingsmiddelen' ->

Date index: 2022-03-28
w