Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Steady state

Vertaling van "state – bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Raad van State – Afdeling wetgeving – Advies – Hoogdringendheid / Artikel 159 van de gecoördineerde Grondwet – Wettigheid van besluiten / Nomenclatuur / Raad van State – Cassatierechter – Bevoegdheid – Strafmaat – Onevenredigheid tussen fout en straf

Conseil d’État – Section législation – Avis – Extrême urgence / Article 159 de la Constitution coordonnée – Légalité des arrêts / Nomenclature / Conseil d’État – Juge de cassation – Compétence – Niveau de la peine – Peine disproportionnée à la faute


V. Raad van State, arrest nr. 207.751 van 30 september 2010 K.B. van 14 september 1984, artikel 8, § 7 – Nomenclatuur – Verpleegkundige – Ten onrechte verleende prestaties – Bevoegdheid Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle – Procedure en verjaring – Bevoegdheid van de Raad van State als administratieve cassatierechter 253

V. Conseil d’État, arrêt n° 207.751 du 30 septembre 2010 A.R. du 14 septembre 1984, article 8, § 7 - Nomenclature - Praticien de l’art infirmier - Prestations indûment versées - Compétence du Service d’évaluation et de contrôle médicaux - Procédure et prescription - Compétence du Conseil d’État en tant que juge de cassation administrative 253


K.B. van 14 september 1984, artikel 8, § 7 – Nomenclatuur – Verpleegkundige – Ten onrechte verleende prestaties – Bevoegdheid Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle – Procedure en verjaring – Bevoegdheid van de Raad van State als administratieve cassatierechter.

A.R. du 14 septembre 1984, article 8, § 7 - Nomenclature - Praticien de l’art infirmier - Prestations indûment versées - Compétence du Service d’évaluation et de contrôle médicaux - Procédure et prescription - Compétence du Conseil d’État en tant que juge de cassation administrative


Koninklijk besluit van 14 september 1984 – Ontwerp van reglementair besluit – Advies van de Raad van State – Afdeling wetgeving – Hoogdringendheid / Commissie van beroep – Administratief rechtscollege – Artikel 159 van de gecoördineerde Grondwet – Toetsing van wettigheid / Zorgverlener – Goede trouw / Raad van State – Bevoegdheid – Strafmaat – Onevenredigheid tussen fout en straf / Nomenclatuur – Interpretatie

Arrêté royal du 14 septembre 1984 – Projet d’arrêté réglementaire – Avis du Conseil d’État – Section législation – Extrême urgence / Commission d’appel – Juridiction administrative – Article 159 de la Constitution coordonnée – Contrôle de la légalité / Dispensateur de soins – Bonne foi / Conseil d’État – Compétence – Niveau de la peine – Peine disproportionnée à la faute / Nomenclature – Interprétation


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 14, § 2 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State doet de afdeling administratie van de Raad van State bij wijze van arresten uitspraak over de cassatieberoepen ingesteld tegen de beslissingen van administratieve rechtscolleges, tenzij een wettelijke bepaling die bevoegdheid zou beperken.

En vertu de l’article 14, § 2, des lois coordonnées sur le Conseil d’État, la section du contentieux administratif du Conseil d’État statue par voie d’arrêts sur les recours en cassation formés contre les décisions rendues par les juridictions, à moins qu’une disposition légale ne limite cette compétence.


Een arrest van de Raad van State van 8 februari 2000 heeft het Koninklijk besluit van 25 februari 1996 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde minimale psychiatrische statistische gegevens moeten worden meegedeeld aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft geannuleerd omdat de anonimiteit bij het verzamelen van de gegevens betreffende de patiënten niet gewaarborgd is.

Un arrêt du Conseil d'Etat du 8 février 2000 a annulé l'arrêté royal du 25 février 1996 fixant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques minimales psychiatriques doivent être communiquées au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions au motif que l'anonymat des patients n'était pas garanti lors de la collecte des données les concernant.


De Raad van State concludeerde in zijn advies 38.512/4 van 1 juli 2005 evenwel dat de uitvoering van Beschikking 2003/100/EG tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort.

Cependant, dans son avis 38.512/4 du 1 er juillet 2005, le Conseil d’Etat a conclu que l’exécution de la Décision 2003/100/CE relevait de la compétence de l’autorité fédérale.


De Nationale Raad heeft op 10 september 1990 bij de Raad van State een verzoekschrift ingediend tot nietigverklaring van het Koninklijk Besluit van 21 juni 1990 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde statistische gegevens moeten worden meegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft.

Le 10 septembre 1990, le Conseil national a introduit devant le Conseil d'Etat, une requête en annulation de l'arrêté royal du 21 juin 1990 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions.


Met zijn arrest nr. 46.110 van 15 februari 1994 heeft de Raad van State het genoemde koninklijk besluit evenwel vernietigd, overwegende dat artikel 234 van de programmawet de Koning geenszins de bevoegdheid had gegeven om de wet van 9 augustus 1963 te wijzigen (die de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 is geworden).

En son arrêt n° 46.110 du 15 février 1994, le Conseil d'Etat avait toutefois annulé ledit arrêté royal en considérant que l'article 234 de la loi-programme n'avait aucunement habilité le Roi à modifier la loi du 9 août 1963 (devenue la loi SSI).


De betwistingen hierover behoren tot de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank en niet tot die van de Raad van State, die te dezen zonder rechtsmacht is.

Les litiges en la matière relèvent de la compétence du Tribunal du travail et non de celle du Conseil d’État, qui n’a en l’occurrence aucun pouvoir juridictionnel.




Anderen hebben gezocht naar : evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik     steady state     state – bevoegdheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state – bevoegdheid' ->

Date index: 2025-05-11
w