Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedatie normaal gezien " (Nederlands → Frans) :

Zuclopenthixol induceert een voorbijgaande dosisafhankelijke sedatie. Normaal gezien echter, is een dergelijke initiële sedatie een voordeel in de acute fase van de psychose, gezien het de patiënt kalmeert in de periode van acute fase vooraleer het antipsychotisch effect zich instelt.

comme un avantage, vu que le patient se calme au cours de la période de la phase aigue, avant que l’effet antipsychotique s’installe.


Normaal gezien echter, is een dergelijke initiële sedatie een voordeel in de acute fase van de ziekte.

Cependant, dans la phase aiguë de la maladie une telle sédation initiale est normalement considérée comme un avantage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedatie normaal gezien' ->

Date index: 2022-04-03
w