Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico's worden afgewogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voordelen moeten zorgvuldig tegen de risicos worden afgewogen bij toediening van Thyrogen bij oudere patiënten met een verhoogd risico die een hartaandoening hebben (bijv. een hartklepaandoening, cardiomyopathie, coronair vaatlijden en eerdere of huidige tachyaritmie met inbegrip van atriumfibrilleren) en die geen thyreoïdectomie ondergaan hebben.

Une évaluation consciencieuse du rapport bénéfice/risque doit être réalisée avant d’administrer Thyrogen aux patients âgés à haut risque atteints d’une cardiopathie (par ex., cardiopathie valvulaire, cardiomyopathie, maladie coronarienne et antécédents de tachyarythmie ou tachyarythmie en cours y compris fibrillation auriculaire) qui n’ont pas subi de thyroïdectomie.


Dat minimale risico moet worden afgewogen tegen het risico voor de moeder en de foetus als thiamazol wordt stopgezet.

Ce risque minimal doit être mis en balance avec le risque lié à l’arrêt du thiamazol pour la mère et le fœtus.


Bij gebruik tijdens de borstvoeding moeten de voordelen zorgvuldig tegen de risicos worden afgewogen.

En cas d’utilisation pendant l’allaitement, il faut évaluer soigneusement la balance risques/bénéfices.


Bij dergelijke vrouwen moeten de voordelen van het toedienen van gonadotrofinen tegen de risico's worden afgewogen.

Chez ces femmes, les bénéfices d’un traitement par gonadotrophines doivent être comparés avec les risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebruik tijdens de zwangerschap moeten de voordelen zorgvuldig tegen de risicos worden afgewogen.

En cas d’utilisation pendant la grossesse, il faut évaluer soigneusement la balance risques/bénéfices.


De klinische indicatie voor een behandeling met Doloproct crème voor rectaal gebruik moet zorgvuldig worden nagegaan en de voordelen moeten tegen de risico’s worden afgewogen bij zwangere en lacterende vrouwen.

L’indication clinique d’un traitement par Doloproct crème rectale doit être soigneusement évaluée et les avantages mis en balance avec les risques pour les femmes enceintes et les femmes qui allaitent.


- Dat risico moet worden afgewogen tegen de ziektekenmerken van het kind zoals tekenen van ziekteprogressie (met name fibrose), comorbiditeit, die een negatieve invloed kan uitoefenen op de ziekteprogressie (zoals een hiv-co-infectie), en prognostische factoren van respons (HCV-genotype en virale belasting).

preuve de la progression de la maladie (notamment une fibrose), des co-morbidités pouvant influencer négativement la progression de la maladie (telles qu’une infection concomitante à VIH) ainsi que les facteurs de pronostic de la réponse (génotype VHC et charge virale).


Hoewel de verhoging van het risico van cardiovasculaire events door varenicline in de hoger vermelde meta-analyse een signaal is, dient de aandacht te worden gevestigd op het feit dat dit risico in absolute waarden gering blijft en moet afgewogen worden tegen het cardiovasculaire risico van roken.

Bien que l’augmentation du risque d’accidents cardio-vasculaires rapportée avec la varénicline dans la méta-analyse mentionnée plus haut constitue en soi un signal d’alarme, il faut attirer £l’attention sur le fait que ce risque reste faible en valeurs absolues et qu’il doit être mis en balance avec le risque cardio-vasculaire associé au tabagisme.


Bij patiënten die behandeld worden met orale anticoagulantia en die een chirurgische of tandheelkundige ingreep moeten ondergaan, moet nagegaan worden of de behandeling moet verdergezet worden, en moet het risico van lokale bloeding enerzijds, en het risico van trombo-embolie anderzijds, worden afgewogen.

Chez les patients traités par des anticoagulants oraux et devant subir une intervention chirurgicale ou dentaire, il convient d’évaluer si le traitement doit être poursuivi, et de mettre en balance le risque d’une hémorragie locale et le risque thrombo-embolique.


Voor de antidepressiva dient het risico van plots stoppen van de behandeling afgewogen te worden tegen het risico van interacties met anesthetica.

En ce qui concerne les antidépresseurs , le risque lié à l’arrêt brutal du traitement doit être mis en balance avec le risque d’interactions avec les anesthésiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's worden afgewogen ->

Date index: 2022-11-10
w