Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "risico's kunnen hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De risico's kunnen hoger zijn met hogere doses en een langdurige behandeling.

Ce risque est plus élevé en cas de traitement à hautes doses ou prolongé.


De risico's kunnen hoger zijn met hogere doses en langdurige behandeling.

Le risque est plus grand en cas d'utilisation de doses élevées et de traitement prolongé.


Een aantal epidemiologische onderzoeken wijst erop dat er een hoger risico zou kunnen zijn op gespleten gehemelte bij pasgeborenen van vrouwen die systemisch werden behandeld met glucocorticoïden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.

Un certain nombre d'études épidémiologiques laissent craindre une augmentation du risque de fente palatine chez les nouveau-nés dont la mère a été traitée par des glucocorticoïdes systémiques au cours de son premier trimestre de grossesse.


Vandaar dat een samenwerking met arbeidshygiënisten nodig is die nauwkeurig hoger vermelde risicos kunnen analyseren.

C’est pourquoi une collaboration avec les hygiénistes du travail est nécessaire, car ils peuvent analyser précisément les risques mentionnés ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan optreden wanneer hogere therapeutische doses (6 mg gedocumenteerd) worden gebruikt ; het risico vergroot met hogere doses.

Celle-ci peut survenir lorsque des doses thérapeutiques plus élevées (documentées à 6 mg) sont utilisées, le risque augmentant à doses plus importantes.


Pigmentatie van huid en slijmvliezen is gerapporteerd met een hoger risico bij een hogere cumulatieve dosering.

Une pigmentation de la peau et des muqueuses a été rapportée, avec un risque croissant à posologie cumulée plus élevée.


Indien een snellere respons op de therapie nodig is, kan het schema 80 mg in week 0 (dosis kan worden toegediend als twee injecties op één dag), 40 mg in week 2 worden gebruikt, waarbij men zich ervan bewust moet zijn dat het risico op bijwerkingen hoger kan zijn wanneer de hogere inductiedosering wordt gebruikt.

S'il est nécessaire d'obtenir une réponse plus rapide au traitement, le schéma 80 mg à la semaine 0 (la dose peut être administrée sous forme de 2 injections par jour), 40 mg à la semaine 2, peut être utilisé sachant que le risque d’évènements indésirables peut être plus élevé pendant cette phase d’induction.


Indien een snellere respons op de therapie nodig is, kan het schema 160 mg in week 0 (dosis kan worden toegediend als vier injecties op één dag of als twee injecties op één dag gedurende twee opeenvolgende dagen), 80 mg in week 2 worden gebruikt, waarbij men zich ervan bewust moet zijn dat het risico op bijwerkingen hoger kan zijn wanneer de hogere inductiedosering wordt gebruikt.

S'il est nécessaire d'obtenir une réponse plus rapide au traitement, le schéma 160 mg à la semaine 0 (la dose peut être administrée sous forme de 4 injections par jour ou de 2 injections par jour pendant deux jours consécutifs), 80 mg à la semaine 2, peut être utilisé sachant que le risque d’évènements indésirables peut être plus élevé pendant cette phase d’induction.


Daar waar de politiediensten gewoonlijk nauwkeurig omschreven missies uitvoeren en bepaalde aanverwante risicos kunnen evalueren, zijn de werkplekken die ze moeten bezoeken, vaak moeilijk te begrenzen, want de werkplek die is ten slotte overal.

Là où les services de police remplissent des missions généralement bien définies et peuvent évaluer certains risques apparentés, les lieux de travail qu’ils doivent visiter sont souvent difficiles à délimiter, car le lieu de travail c’est finalement partout.


Werknemers moeten zijn opgeleid om individueel het risico te kunnen inschatten, zodat ze de juiste hulpmiddelen gaan gebruiken.

Les travailleurs doivent être formés pour pouvoir évaluer individuellement le risque de manière à utiliser les outils corrects.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     risico's kunnen hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's kunnen hoger ->

Date index: 2021-12-13
w