Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische pancreatitis
Infectieus
Met relaps
NNO
Recidiverend
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "relaps zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chronische pancreatitis | NNO | chronische pancreatitis | infectieus | chronische pancreatitis | met relaps | chronische pancreatitis | recidiverend

Pancréatite chronique:SAI | à rechutes | infectieuse | récidivante


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fluconazole Sandoz kan worden gebruikt als onderhoudstherapie om relaps van cryptokokkenmeningitis te voorkomen bij kinderen met een hoog risico op relaps (zie rubriek 4.4).

Fluconazole Sandoz peut être utilisé comme traitement d’entretien pour prévenir les récidives de méningite cryptococcique chez les enfants qui présentent un risque élevé de récidive (voir rubrique 4.4).


Fluconazole Teva kan worden gebruikt als onderhoudstherapie om relaps van cryptokokkenmeningitis te voorkomen bij kinderen met een hoog risico op relaps (zie rubriek 4.4).

Fluconazole Teva peut être utilisé comme traitement d’entretien pour prévenir les récidives de méningite cryptococcique chez les enfants qui présentent un risque élevé de récidive (voir rubrique 4.4).


Hoewel beperkt beschikbaar, duiden gegevens er op dat verkorting van de behandelingsduur tot 24 weken geassocieerd kan zijn met een hoger risico op relaps (zie Tabel 9).

Bien que limitées, les données indiquent qu’une durée plus courte de traitement de 24 semaines peut être associée à un risque plus élevé de rechute (voir Tableau 9).


Een behandelingskuur van 24 weken kan echter een hoger risico op relaps inhouden dan een behandelingskuur van 48 weken (zie rubriek 5.1).

Cependant, une durée totale de traitement de 24 semaines peut être associée à un risque plus élevé de récidive qu’avec une durée de traitement de 48 semaines (voir rubrique 5.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij patiënten met HBeAg-positieve chronische hepatitis B (CHB) zonder cirrose dient de behandeling te worden voortgezet ten minste 6-12 maanden nadat HBeAg-seroconversie (HBeAg en HBV-DNA-verlies met HBeAb-detectie) is bevestigd, om het risico op virologische relaps te beperken of totdat HBsAg-seroconversie of verlies van werkzaamheid is opgetreden (zie rubriek 4.4).

Chez les patients atteints d’hépatite B chronique Ag HBe positifs, sans cirrhose, le traitement doit être administré pendant au moins 6-12 mois après confirmation de la séroconversion Ag HBe (détection des Ac anti-HBe avec disparition de l’Ag HBe et indétectabilité de l'ADN du VHB) afin de limiter le risque de rechute virologique, ou jusqu’à la séroconversion Ag HBs ou en cas de perte d'efficacité (voir rubrique 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : chronische pancreatitis     infectieus     met relaps     recidiverend     zie opmerking bij y10-y34     relaps zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relaps zie' ->

Date index: 2023-09-07
w