Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglementering die geldt » (Néerlandais → Français) :

- Op grond van de informatie die op de beschikbare modellen vermeld staat (type, merk, batterijvarianten) is het niet mogelijk om er absoluut zeker van te zijn dat de aangeboden rookmelders conform zijn met de reglementering die geldt voor het betreffende gewest.

Au vu des informations données sur les modèles disponibles (type, marque, variantes de batterie), il est impossible d'obtenir la certitude que les détecteurs de fumée vendus sont conformes à la réglementation d'application dans la région en question.


Voor de consument is het moeilijk om de modellen te herkennen die voldoen aan de reglementering die geldt voor het Gewest waar de te beveiligen woning zich bevindt.

Parmi ceux-ci, le consommateur a bien des difficultés à repérer les modèles conformes à la réglementation de la région dans laquelle se situe le logement à équiper.


Elke verkoper zegt wel dat er een reglementering bestaat die het plaatsen van rookmelders verplicht maakt, maar er is verwarring of foute informatie, o.a. over het type woningen waarvoor de reglementering geldt (huurwoning of niet), de specifieke bepalingen voor enerzijds het Brusselse en anderzijds het Waalse Gewest, het aantal te plaatsen rookmelders, het type rookmelders, de vereiste levensduur van de batterij, de duur van de garantieperiode voor de rookmelder, enz.

Si chaque vendeur s'accorde pour dire qu'il existe une réglementation obligeant le placement de détecteurs de fumée, des erreurs ou des confusions en matière d'information apparaissent, notamment en ce qui concerne le type de logements visés (locations ou non), les dispositions particulières aux régions bruxelloise et wallonne, le nombre de détecteurs à installer, le type de détecteurs, la durée de vie de la pile exigée, la durée de la garantie sur le détecteur.


- de reglementering op nationaal niveau harmoniseren, onder andere voor welke woningen de verplichting geldt, welke rookmelders worden aanvaard en hun certificatie, type stroomvoorziening, aantal rookmelders, de verantwoordelijkheid van de eigenaars en de huurders;

- harmoniser la réglementation au niveau national, notamment : logements visés, type de détecteurs et leur certification, type d’alimentation, nombre de détecteurs, responsabilités des propriétaires et des locataires ;


De aanvrager vermeldt dat het intern reglement betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer er effectief in voorziet dat de toestemming van de patiënt geldt voor de documenten die zowel in de toekomst zullen worden opgesteld als in het verleden werden aangemaakt.

Le demandeur communique que le règlement interne relatif à la protection de la vie privée prévoit effectivement que le consentement du patient s'applique tant aux documents à rédiger qu'aux documents déjà rédigés.


Bij werken in de buurt van hoogspanningsleidingen geldt volgens artikel 171 en 192 van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties (AREI) de veiligheidsafstand van 2,5 + 0,01xV (in m), waarbij de V de spanning in kV is. Voor een 70 kV leiding is dat dus 3,2 meter.

Lors de travaux à proximité de lignes à haute tension, on applique, selon les articles 171 et 192 du Règlement général des Installations électriques (RGIE), la distance de sécurité de 2,5 + 0,01xV (en m), où la tension V est exprimée en kV. Pour une ligne de 70 kV, elle est donc de 3,2 mètres.


Art. 9. Voor de toepassing van de derdebetalersregeling geldt de reglementering zoals ze is vastgesteld bij het Koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en bij de Verordening van 29 december 1986, genomen ter uitvoering van het voornoemde Koninklijk besluit van 10 oktober 1986.

Art. 9. Pour l'application du régime du tiers payant, la réglementation telle qu'elle a été établie par l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et par le règlement du 29 décembre 1986, pris en exécution de l'arrêté royal précité du 10 octobre 1986, est applicable.


Art. 8. Voor de toepassing van de derdebetalersregeling geldt de reglementering zoals ze is vastgesteld bij het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en bij de verordening van 29 december 1986, genomen ter uitvoering van vorengenoemd besluit van 10 oktober 1986.

Art. 8. Pour l'application du régime du tiers payant, la réglementation telle qu'elle a été établie par l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et par le règlement du 29 décembre 1986, pris en exécution de l'arrêté royal précité du 10 octobre 1986, est applicable.


Voor de toepassing van deze derdebetalersregeling geldt de reglementering zoals vastgesteld bij koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 34quater, vierde lid, van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Est en vigueur, pour l'application de ce régime du tiers payant, la réglementation telle que prévue à l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 34quater, alinéa 4, de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité.


Art. 4. § 1. Voor de toepassing van de derdebetalersregeling geldt de reglementering zoals vastgesteld bij het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 34quater, vierde lid, van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Art. 4 § 1er. Est en vigueur, pour l'application du régime du tiers payant, la réglementation telle que prévue à l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 34quater, alinéa 4, de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglementering die geldt' ->

Date index: 2025-05-26
w