Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderteken het document » (Néerlandais → Français) :

Ik onderteken het document in punt 6 en voeg een fotokopie bij van de beslissing ter bekrachtiging van die situatie (vonnis of notariële akte) en het bewijs van de regelmatige betaling van die bedragen.

Je signe le document, au point 6. Je joins une copie de la décision qui officialise cette situation (jugement ou acte notarié) et la preuve du paiement régulier de ces montants.


Ik onderteken het document in punt 6 en voeg een fotokopie bij van de beslissing die deze situatie bekrachtigt (vonnis of notariële akte).

Je signe le document au point 6 et je joins une copie de la décision qui officialise cette situation (jugement ou acte notarié).


Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van de VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.

Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de la SMA «Mutuelle Entraide Hospitalisation» et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.


Het Sectoraal comité acht het evenwel aangewezen dat het document waarmee de betrokkene of diens familie rechtsgeldig de toestemming verleent (zijnde de checklist of een bijkomend document) minstens een beschrijvend gedeelte bevat met vermelding van het doeleinde van de checklist evenals een afzonderlijke ruimte voor de ondertekening.

Le Comité sectoriel estime cependant que le document par lequel l’intéressé ou sa famille donnent un consentement valide (à savoir la check-list ou un document complémentaire) doit au moins comporter un volet descriptif mentionnant la finalité de la check-list ainsi qu’un espace spécifique destiné à la signature.


Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik aan dat ik kennis genomen heb van de algemene voorwaarden van het product ‘Comfort / Comfort+’ en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de keerzijde van dit document.

Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales du produit ‘Comfort / Comfort+’ et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.


Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van de VMOB «Ziekenfonds voor hospitalisatiekosten» en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.

Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales de la SMA «Mutuelle Entraide Hospitalisation» et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.


Het volgende document beschrijft de principes voor identificatie, authenticatie en ondertekening die worden gebruikt in het project Recip-e.

Le document ci-dessous décrit les principes pour l'identification, l'authentification et la signature qui seront applicables dans le projet Recip-e.


De zorgverlener of het ziekenhuis in kwestie is dan verantwoordelijk voor de ondertekening en de bewaring van het document betreffende de geïnformeerde toestemming.

Le prestataire de soins ou l'hôpital en question est alors responsable de la signature et de la conservation du document relatif au consentement éclairé.


Eerst en vooral stellen wij in de vragenlijst betreffende de geschiktheid tot fysieke activiteit vast dat de kandidaat, na de vragenlijst volledig te hebben ingevuld, de volgende voorgedrukte zin dient te ondertekenen : " Met de ondertekening van dit document erken ik,., dat elke test en/of fysieke activiteit een risico inhoudt.

On constate d'abord dans le questionnaire sur l'aptitude à l'activité physique (Q.AAP) qu'après l'avoir complété, le candidat doit signer cette formule préimprimée: « Je soussigné(e) .en signant ce document, je reconnais que tout test et/ou activité physique comporte un risque.


Door de ondertekening van deze aanvraag, geef ik te kennen dat ik kennisgenomen heb van de algemene voorwaarden van Hospitalia en van de informatie betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de rugzijde van dit document.

Par la signature de la présente demande, je déclare avoir pris connaissance des conditions générales d’Hospitalia et de l’information relative à la protection de la vie privée, reprise au verso de ce document.




D'autres ont cherché : onderteken het document     door de ondertekening     dit document     ondertekening     document     authenticatie en ondertekening     volgende document     dient te ondertekenen     elke test     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderteken het document' ->

Date index: 2021-06-08
w