Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstaande tekst wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de onderstaande tekst wordt voor om praktische redenen de term HACCP-plan, HACCP-systeem, … gebruikt.

Pour des raisons pratiques, les termes plan HACCP, système HACCP,… seront utilisés dans le texte ci-après.


In onderstaande tekst wordt een voorstel geformuleerd voor het structureel verder zetten van het overleg rond de patiënt waarbij we voorzien dat dit overleg zowel mogelijk moet zijn in regio’s waar zich projecten artikel 107 ontplooien als in regio’s waar dit voorlopig nog niet het geval is.

Le texte ci-dessous contient une proposition pour le maintien structurel de la concertation sur le patient, pour laquelle nous prévoyons sa possibilité tant dans les régions où se déploient des projets « article 107 » que dans les régions où ce n’est pas encore le cas.


In de onderstaande tekst en tabel wordt gebruik gemaakt van de zgn. factoriële benadering.

L’approche dite factorielle est utilisée dans le texte et les tableaux ci-dessous.


In onderstaande tekst, gebaseerd op enkele recente publicaties, wordt nogmaals de aandacht getrokken op de problematiek van resistentie van bacteriën tegen antibiotica en op de beperkte plaats van antibiotica bij acute luchtweginfecties, in het bijzonder bij acute middenoorontsteking en rhinosinusitis.

Le présent article attire à nouveau l’attention, sur base de quelques publications récentes, sur la problématique de la résistance des bactéries aux antibiotiques et sur la place limitée des antibiotiques dans les infections aiguës des voies respiratoires, en particulier l’otite moyenne aiguë et la rhinosinusite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad keurt onderstaande tekst goed die aan alle provinciale raden met het Frans als voertaal wordt overgemaakt.

Le Conseil marque son accord sur le texte ci‑dessous qui sera envoyé aux conseils provinciaux d'expression française.


In de onderstaande tekst zullen de ernstige gevallen op basis van biologische criteria worden gedefinieerd: hemofilie A met een factorgraad VIII < 1%, hemofilie B met een factorgraad IX < 1%.

Dans le texte ci-dessous, les cas sévères sont définis sur base des critères biologiques : hémophile A ayant un taux de facteur VIII < 1%, hémophile B ayant un taux de facteur IX < 1%.


Gelijktijdige toediening van APTIVUS en middelen die CYP3A en/of Pgp induceren, kan leiden tot verlaagde tipranavir-spiegels en een verminderd therapeutisch effect (zie onderstaande tekst met informatie over de onderzochte middelen).

La co-administration d’APTIVUS et d’agents inducteurs du CYP3A et/ou de la Pgp peut diminuer les concentrations de tipranavir et réduire son effet thérapeutique (voir la liste et le détail des médicaments concernés ci-dessous).


Vooraleer deze afweging te maken of de behandeling aan te vatten, moet de arts kennis nemen van de onderstaande tekst.

Avant d'effectuer cette évaluation ou avant de commencer le traitement, le médecin doit prendre connaissance du texte suivant.


Voorschrijvende aanbevelingen voor interactie-gevende middelen worden samengevat in de onderstaande tabel (verdere bijzonderheden worden in de tekst gegeven, zie ook rubrieken 4.2, 4.3 en 4.4). Geneesmiddelinteracties in verband met een verhoogd risico van myopathie/rabdomyolyse Interactie gevende middelen Voorschriftaanbevelingen Potente CYP3A4-remmers: Itraconazol Gecontra-indiceerd met simvastatine Ketoconazol Posaconazol Erytromycine Claritromycine Telitromycine HIV-proteaseremmers (bijv. nelfinavir) Nefazodon Gemfibrozil Vermijde ...[+++]

Interactions médicamenteuses associées à l’augmentation du risque de myopathie/rhabdomyolyse Agents interactifs Recommandations pour la prescription Puissants inhibiteurs du CYP3A4 : Itraconazole Contre-indiqués avec la simvastatine Kétoconazole Posaconazole Erythromycine Clarithromycine Télithromycine Inhibiteurs de la protéase du VIH (par ex. nelfinavir) Néfazodone Gemfibrozil Éviter mais, si nécessaire, ne pas dépasser 10 mg de simvastatine par jour Ciclosporine Ne pas dépasser 10 mg de simvastatine par jour Danazol Autres fibrates (sauf le fénofibrate) Amiodarone Ne pas dépasser 20 mg de simvastatine par jour Vérapamil Diltiazem Ne p ...[+++]


In de tekst werd specifiek verwezen naar de onderstaande publicaties:

Le texte fait spécifiquement référence aux publications ci-dessous:




D'autres ont cherché : onderstaande tekst wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande tekst wordt' ->

Date index: 2021-07-10
w