Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Decompensatie
Embolie
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Insufficiëntie
Ligamentum latum
Long
Lucht
Met obstructie
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Nier
Niet-reponeerbaar
Oliguriena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Tubulusnecrose
Uremiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Uterus
Voorbeelden zijn onder meer
Vruchtwater
Zeep
Ziekte van moeder
Zonder gangreen

Traduction de «onder een sterkere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


nier | insufficiëntie (acuut) | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | nier | decompensatie | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | nier | tubulusnecrose | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oliguriena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | uremiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Anurie | Insuffisance rénale (aiguë) | Nécrose tubulaire | Oligurie | Urémie | survenant après les états classés en O00-O07


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Digoxine moet dan onder een sterkere therapeutische opvolging gezet worden.

Le suivi thérapeutique pharmacologique de la digoxine doit alors être renforcé.


Vervanging van de behandeling met systemische glucocorticosteroïden met een sterker systemisch effect door ENTOCORT capsules onthult soms allergieën, bijv. rhinitis en eczeem, die voorheen met het systemische geneesmiddel onder controle waren.

Le remplacement d’un traitement par glucocorticostéroïdes systémiques avec un effet systémique plus important par ENTOCORT gélules peut parfois révéler des allergies, ex. rhinite et eczéma, qui étaient précédemment contrôlées par le médicament systémique.


In een moeilijke economische context, waarin de overheden moeizaam het evenwicht proberen te herstellen binnen de openbare financiën, komt ook de begroting geneeskundige verzorging meer en meer onder druk te staan. Het is een moeilijke evenwichtsoefening: we moeten beantwoorden aan gestadig toenemende noden binnen een kader, waarin de economische druk alsmaar sterker wordt.

Dans un contexte économique difficile où les Etats sont amenés à rééquilibrer les finances publiques, le budget des soins de santé, mis sous pression, doit répondre à une équation complexe : satisfaire des besoins sans cesse croissants dans un cadre de contraintes économiques de plus en plus fortes.


De aanbevolen dosis Firazyr is één injectie (3 ml, 30 mg) die subcutaan (onder de huid) wordt toegediend zodra u de aanval van erfelijk angio-oedeem opmerkt (bijvoorbeeld sterkere zwelling van de huid, met name van gezicht en hals, of verergering van buikpijn). Als na 6 uur geen verlichting van de verschijnselen optreedt, moet u medische hulp zoeken voor extra injecties Firazyr.

La dose recommandée de Firazyr est d’une injection (3 ml, 30 mg) administrée en sous-cutané (sous la peau) dès que vous remarquez l’apparition d’une crise d’angio-œdème héréditaire (par exemple en cas d’augmentation du gonflement cutané, notamment lorsqu’il affecte le visage et le cou, ou en cas de douleur abdominale plus importante). Si vous ne ressentez aucun soulagement des symptômes 6 heures après l’injection, vous devez consulter un médecin concernant des injections supplémentaires de Firazyr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een dubbelblinde, gerandomiseerde, vergelijkende studie bij patiënten die niet adequaat onder controle waren met valsartan 320 mg, werd een significant sterkere gemiddelde daling van de systolische/diastolische BD waargenomen met de combinatie valsartan/hydrochloorthiazide 320/25 mg (15,4/10,4 mmHg) en valsartan/hydrochloorthiazide 320/12,5 mg (13,6/9,7 mmHg) dan met valsartan 320 mg (6,1/5,8 mmHg).

Dans une étude en double aveugle, randomisée, avec témoin actif, menée chez des patients qui n'étaient pas contrôlés de manière adéquate avec 320 mg de valsartan, on a observé des réductions de la TA systolique/diastolique moyenne significativement plus élevées avec les combinaisons valsartan/hydrochlorothiazide 320/25 mg (15,4/10,4 mmHg) et valsartan/hydrochlorothiazide 320/12,5 mg (13,6/9,7 mmHg) qu'avec 320 mg de valsartan (6,1/5,8 mmHg).


In een dubbelblinde, gerandomiseerde, vergelijkende studie bij patiënten die niet adequaat onder controle waren met valsartan 160 mg, werd een significant sterkere gemiddelde daling van de systolische/diastolische BD waargenomen met valsartan/hydrochloorthiazide 160/25 mg (14,6/11,9 mmHg) en valsartan/hydrochloorthiazide 160/12,5 mg (12,4/10,4 mmHg) dan met valsartan 160 mg (8,7/8,8 mmHg).

Dans une étude en double aveugle, randomisée, avec témoin actif, menée chez des patients qui n'étaient pas contrôlés de manière adéquate avec 160 mg de valsartan, on a observé des réductions de la TA systolique/diastolique moyenne significativement plus élevées avec les combinaisons valsartan/hydrochlorothiazide 160/25 mg (14,6/11,9 mmHg) et valsartan/hydrochlorothiazide 160/12,5 mg (12,4/10,4 mmHg) qu'avec 160 mg de valsartan (8,7/8,8 mmHg).


In een dubbelblinde gerandomiseerde, vergelijkende studie bij patiënten die niet adequaat onder controle waren met hydrochloorthiazide 12,5 mg, werd een significant sterkere gemiddelde daling van de systolische/diastolische bloeddruk verkregen met de combinatie valsartan/hydrochloorthiazide 80/12,5 mg (14,9/11,3 mmHg) dan met hydrochloorthiazide 12,5 mg (5,2/2,9 mmHg) en hydrochloorthiazide 25 mg (6,8/5,7 mmHg).

Dans une étude en double aveugle, randomisée, avec témoin actif, menée chez des patients qui n'étaient pas contrôlés de manière adéquate avec 12,5 mg d'hydrochlorothiazide, on a observé des réductions de la TA systolique/diastolique moyenne significativement plus élevées avec la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide 80/12,5 mg (14,9/11,3 mmHg) qu'avec 12,5 mg d'hydrochlorothiazide (5,2/2,9 mmHg) et 25 mg d'hydrochlorothiazide (6,8/5,7 mmHg).


In dubbelblinde gerandomiseerde, vergelijkende studie bij patiënten die niet adequaat onder controle waren met valsartan 80 mg, werd een significant sterkere gemiddelde daling van de systolische/diastolische BD waargenomen met de combinatie valsartan/hydrochloorthiazide 80/12,5 mg (9,8/8,2 mmHg) dan met valsartan 80 mg (3,9/5,1 mmHg) en valsartan 160 mg (6,5/6,2 mmHg).

Dans une étude en double aveugle, randomisée, avec témoin actif, menée chez des patients qui n'étaient pas contrôlés de manière adéquate avec 80 mg de valsartan, on a observé des réductions de la TA systolique/diastolique moyenne significativement plus élevées avec la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide 80/12,5 mg (9,8/8,2 mmHg) qu'avec 80 mg de valsartan (3,9/5,1 mmHg) et 160 mg de valsartan (6,5/6,2 mmHg).


In een dubbelblinde, gerandomiseerde, vergelijkende studie bij patiënten die niet adequaat onder controle waren met hydrochloorthiazide 12,5 mg, werd een significant sterkere gemiddelde daling van de systolische/diastolische BD waargenomen met de combinatie valsartan/hydrochloorthiazide 160/12,5 mg (12,4/7,5 mmHg) dan met hydrochloorthiazide 25 mg (5,6/2,1 mmHg).

Dans une étude en double aveugle, randomisée, avec témoin actif, menée chez des patients qui n'étaient pas contrôlés de manière adéquate avec 12,5 mg d'hydrochlorothiazide, on a observé des réductions de la TA systolique/diastolique moyenne significativement plus élevées avec la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide 160/12,5 mg (12,4/7,5 mmHg) qu'avec 25 mg d'hydrochlorothiazide (5,6/2,1 mmHg).


w