Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "onafgebroken moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de mogelijke ongewenste effecten kan men zich afvragen of de risico-batenverhouding van finasteride ter behandeling van alopecie wel gunstig is, temeer omdat de behandeling met finasteride onafgebroken moet worden voortgezet opdat het beperkte effect zou aanhouden.

Vu les effets indésirables possibles du finastéride, on peut s’interroger au sujet de sa balance bénéfices-risques dans le traitement de l’alopécie, d’autant plus que la prise de finastéride doit être poursuivie de manière ininterrompue de façon à maintenir son effet limité.


Het netwerk moet een onafgebroken structuur hebben en dus onvertakt zijn.

Le réseau aura une structure «en boucle» et non une structure ramifiée.


Dat proces moet vroeg worden gestart, onafgebroken worden voortgezet en volgehouden.

Ce processus doit donc être précoce, continu et entretenu.


Om de risico’s te beperken, moet u ervoor zorgen onafgebroken te kunnen slapen gedurende een periode van 7 tot 8 uur.

Afin de limiter les risques, veillez à pouvoir dormir pendant une période ininterrompue de 7 à 8 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onafgebroken langdurige behandeling moet vermeden worden.

Il vaut mieux éviter un traitement ininterrompu de longue durée.


Gebruik bij kinderen Bij kinderen moet een onafgebroken behandeling op lange termijn met corticosteroïden vermeden worden om mogelijke onderdrukking van de bijnierfunctie te voorkomen (zie sectie 4.4).

Utilisation chez les enfants Chez l'enfant, il convient d’éviter tout traitement continu de longue durée par les corticoïdes en raison d’un risque éventuel d’insuffisance surrénalienne (voir section 4.4).


Maximale dagelijkse dosis: Bij levensbedreigende infecties mag de dosis verhoogd worden naar 1,5 g per dag, maar dan mag de toediening niet langer dan 10 dagen duren en moet de patiënt onafgebroken opgevolgd worden.

Dose quotidienne maximale En cas d’infection mettant la vie du patient en danger, la dose peut être augmentée jusqu’à 1,5 g par jour mais ne doit pas être administrée pendant plus de 10 jours et exclusivement sous surveillance constante.


Omwille van zijn snelle metabolisering moet alprostadil via een onafgebroken infusie worden toegediend.

En raison de sa métabolisation rapide, l'alprostadil doit être administré en perfusion ininterrompue.


Gedurende ten minste één maand voordat u start met Isotretinoïne EG, gedurende de volledige periode dat u Isotretinoïne EG inneemt en gedurende ten minste één maand na beëindiging van de inname van Isotretinoïne EG moet u onafgebroken een doeltreffend voorbehoedsmiddel gebruiken.

Vous devez utiliser de manière continue une méthode contraceptive efficace, durant au moins le mois précédant le début du traitement par Isotretinoïne EG, pendant toute la durée du traitement par Isotretinoïne EG et durant au moins le mois suivant la fin du traitement par Isotretinoïne EG.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     onafgebroken moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafgebroken moet worden' ->

Date index: 2022-09-03
w