Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klinische biologie het vastgestelde budget overschrijden » (Néerlandais → Français) :

Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 61, § 7, vierde lid – Terugbetalingen verschuldigd wanneer de uitgaven voor klinische biologie het vastgestelde budget overschrijden – Nalatigheidsintresten 497

Loi coordonnée le 14.7.1994, article 61, § 7, alinéa 4 - Remboursements de sommes dues lorsque les dépenses de biologie clinique dépassent le budget fixé - Intérêts de retard 497


Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 61, § 7, vierde lid – Terugbetalingen verschuldigd wanneer de uitgaven voor klinische biologie het vastgestelde budget overschrijden - Nalatigheidsintresten

Loi coordonnée le 14.7.1994, article 61, § 7, alinéa 4 - Remboursements de sommes dues lorsque les dépenses de biologie clinique dépassent le budget fixé - Intérêts de retard


Om de tweede helft van de overschrijdingen, die in 1999 en 2000 in de ambulante klinische biologie worden vastgesteld, te recupereren voert het koninklijk besluit van 20 december 2001 nieuwe besparingen door op de forfaitaire honoraria per voorschrift en de forfaitaire honoraria in de daghospitalisatie.

- l’arrêté royal du 20 décembre 2001 exécute la suite des nouvelles dispositions de l’article 59 de la loi SSI. Pour récupérer la seconde moitié des dépassements observés en biologie clinique ambulatoire en 1999 et 2000, des économies sont à nouveau prises sur les honoraires forfaitaires par prescription et les honoraires forfaitaires en hospitalisation de jour.


Op grond van die bepaling zijn de laboratoria aan het RIZIV terugbetaling verschuldigd wanneer de uitgaven voor klinische biologie het voor een bepaald dienstjaar vastgestelde budget met ten minste 2 pct. overschrijden.

En vertu de cette disposition, les laboratoires sont redevables d’une ristourne à l’INAMI lorsque les dépenses de biologie clinique pour un exercice déterminé dépassent d’au moins 2 p.c. le budget établi.


In de artikelen 59 tot 61 van de GVU-wet zijn de regels vastgelegd volgens welke de laboratoria voor klinische biologie een ristorno en voorschotten verschuldigd zijn als de uitgaven voor klinische biologie voor een bepaald dienstjaar de globale begroting voor die sector overschrijden.

Les articles 59 à 61 de la loi SSI fixent les règles selon lesquelles les laboratoires de biologie clinique sont redevables d’une ristourne et d’avances lorsque les dépenses de biologie clinique d’un exercice déterminé dépassent le budget global prévu pour ce secteur.


De wijziging van artikel 59 van de GVU-wet laat de toevoeging toe aan het budget, van de helft van de algebraïsche verschillen inzake ambulante klinische biologie die voor 2001 zijn vastgesteld, in de laatste zes maanden van 2002, en de andere helft in de eerste zes maanden van 2003.

La modification de l’article 59 de la loi SSI permet d’ajouter au budget, au cours des six derniers mois de 2002, la moitié des différences algébriques constatées en matière de biologie clinique ambulatoire en 2001, et l’autre moitié au cours des six premiers mois de 2003.


Artikel 59 GVU-wet bepaalt verder dat aan het gedeelte van het budget inzake klinische biologie voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden in 2002, het algebraïsch verschil vastgesteld in de jaren 1999 en 2000, wordt toegevoegd.

L’article 59 de la loi stipule par ailleurs qu’à la partie du budget consacrée à la biologie clinique pour les bénéficiaires hospitalisés est ajouté en 2002.


Op dezelfde manier kan op pagina 1803 worden vastgesteld dat de persoon die terzelfdertijd bevoegd is voor het uitvoeren van analyses en belast met de leiding van het laboratorium, uiteraard een geneesheer‑specialist in de klinische biologie mag zijn maar evengoed een licentiaat in de scheikundige wetenschappen of om het even welke andere persoon.

De même à la page 1803, il est constaté que la personne habilitée à effectuer les analyses et chargée en même temps de la direction du laboratoire peut être un médecin spécialisé en biologie clinique mais aussi un licencié en sciences chimiques et même d'autres personnes.


b) Een klinisch laboratorium heeft vastgesteld dat " artsen, buiten het medeweten van het R.I. Z.I. V. en van de patiënt, gebruik hebben gemaakt van reële mutualiteitsgegevens en van het systeem derde betalende voor analysen die volledig buiten de Z.l.V. - wetgeving vallen" . Zij maakten hiervan gebruik in het raam van de enquête van Test-Aankoop betreffende de laboratoria voor klinische biologie.

b) Un laboratoire de biologie clinique a constaté " que des médecins avaient utilisé, à l'insu de l'INAMl et du patient, les données réelles de sécurite sociale et le système du tiers payant pour des analyses ne relevant pas de la législation INAMI, lors de l'enquête de Test-achat sur les laboratoires de biologie.


De bedragen voor de klinische biologie en de medische beeldvorming zijn daarentegen perfect vergelijkbaar met de bedragen, vastgesteld voor de gedeeltelijke en de totale prostatectomie.

La biologie clinique et l’imagerie médicale présentent des montants tout à fait comparables à ceux constatés pour les prostatectomies partielles et totales.


w