Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kb 12 januari » (Néerlandais → Français) :

Bij het opstellen van de eerste lijst van voor vergoeding aangenomen producten in het raam van de nieuwe nomenclatuur van mobiliteitshulpmiddelen (KB 12 januari 2005 – BS 21 januari 2005-Ed.

Lors de l’élaboration de la première liste des produits admis au remboursement dans le cadre de la nouvelle nomenclature des aides à la mobilité (AR 12 janvier 2005 – MB 21 janvier 2006 - Ed.


De publicatie van deze lijst heeft de inwerkingtreding van de nieuwe nomenclatuur van de mobiliteitshulpmiddelen tot gevolg gehad (KB 12 januari 2005 – BS 21 januari 2005).

La publication de cette liste a entraîné l’entrée en vigueur de la nouvelle nomenclature des aides à la mobilité (AR 12 janvier 2005 – MB 21 janvier 2005).


Lijst van de vergoedbare medische voeding vanaf 1 januari 2012 (wijziging bij KB van 30.11.2011-BS 15.12.2011 en KB van 28.12.2011–BS 30.12.2011) (PDF - 472 KB)

Liste de la nutrition médicale remboursable au 1er janvier 2012 (modification par les AR du 30.11.2011-MB 15.12.2011 et AR du 28.12.2011–MB 30.12.2011) (PDF - 472 KB)


Lijst van de vergoedbare medische voeding vanaf 1 januari 2013 (wijziging bij KB van 30.11.2011-BS 15.12.2011 en KB van 28.12.2011–BS 30.12.2011) (PDF - 472 KB)

Liste de la nutrition médicale remboursable au 1er janvier 2013 (modification par les AR du 30.11.2011-MB 15.12.2011 et AR du 28.12.2011–MB 30.12.2011) (PDF - 472 KB)


Bijlage III van het KB/WIB werd bovendien vervangen door het koninklijk besluit van 3.12.2009 tot wijziging van het KB/WIB, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 11.12.2009, door een nieuwe bijlage die voorziet dat voor de toepassing van de bedrijfsvoorheffing op de uitkeringen toegekend aan alle gerechtigden (met of zonder gezinslast) tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid, er rekening moet worden gehouden met het bedrag van de minimumuitkering voor een niet-regelmatig werknemer met gezinslast (de bepalingen van de nieuwe bijlage zijn van toepassing op de uitkeringen uitbetaald vanaf 1 januari 2010) ...[+++]

En outre, par arrêté royal du 3.12.2009 modifiant, en matière de précompte professionnel, l’A.R./CIR 92, publié au Moniteur belge du 11.12.2009, l’annexe III de l’A.R./C. I. R. 92 a été remplacée par une nouvelle annexe qui prévoit que pour l’application du précompte professionnel sur les indemnités accordées à tous les titulaires (avec ou sans charge de famille) pendant les six premiers mois de l’incapacité de travail, il faut tenir compte du montant de l’indemnité minimum accordée à un travailleur non régulier avec charge de famille (les dispositions de la nouvelle annexe s’appliquent aux indemnités payées à partir du 1 er janvier 2010).


Dit geldt enkel voor het personeel onderworpen aan het KB van 05/01/1971 en personeelsleden onderworpen aan het KB van 12/01/1973 waarvan de beroepsziekte zich voordeed vóór 1 januari 1987.

Cette disposition ne vaut que pour le personnel soumis à l’arrêté royal du 05/01/1971 et pour les membres du personnel soumis à l’arrêté royal du 12/01/1973 dont la maladie professionnelle s’est produite avant le 1er janvier 1987.


‣ Op 12 januari 2005 is het KB ondertekend, en op 21 januari 2005 is het gepubliceerd in het Staatsblad.

‣ L’A.R. a été signé le 12 janvier 2005 et publié au Moniteur belge le 21 janvier 2005.


De Nationale Raad raadt u aan om organisatorische problemen zoals o.m. de gebrekkige formulering van de bevoegdheden in de zorgequipe aan te kaarten bij de Penitentiaire Gezondheidsraad, bevoegd om de minister te adviseren (cf. art. 3 van het KB van 12 december 2005 tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van art. 98 van de basiswet van 12 januari 2005 en tot regeling van de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van de Penitentiaire Gezondheidsraad).

Le Conseil national vous conseille de soulever les problèmes d’ordre organisationnel, comme la formulation imprécise des compétences au sein de l’équipe soignante, auprès du Conseil pénitentiaire de la santé, compétent pour donner un avis au ministre (cf. article 3 de l’arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 98 de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut juridique des détenus et réglant la composition, les compétences et le fonctionnement du Conseil pénitentiaire de la santé).


Koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding, gewijzigd bij KB van 7 september 1993, 4 december 1995, 11 oktober 1997, 9 januari 2000, 26 juni 2000, 12 februari 2004, 27 september 2006, 19 november 2007

Arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière modifié par AR des 27 septembre 1993, 4 décembre 1995, 11 octobre 1997, 9 janvier 2000, 26 juin 2000, 12 février 2004, 27 septembre 2006, 19 novembre 2007


Op 1 januari 2012 wordt artikel 9 a) van de nomenclatuur als volgt aangepast (KB 07/11/2011 – BS 23/11/2011 + corrigendum BS 14/12/2011):

A partir du 1 er janvier 2012, l’article 9 a) de la nomenclature est modifié de la manière suivante (AR 07/11/2011 – MB 23/11/2011 + corrigendum MB 14/12/2011):




D'autres ont cherché : januari     vanaf 1 januari     vóór 1 januari     12 januari     kb 12 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kb 12 januari' ->

Date index: 2023-11-17
w