Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «jaar moet vermeden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebruik bij kinderen jonger dan 15 jaar moet vermeden worden, aangezien geen

Il faut éviter l’utilisation chez des enfants âgés de moins de 15 ans, étant donné l’absence d’études réalisées chez des enfants.


De behandeling van kinderen jonger dan 1 jaar moet vermeden worden omdat de beschikbare data geen gewenste effecten in de behandeling voor gastro-oesophagale reflux aantoont.

Le traitement d’enfants âgés de moins de 1 an est à éviter car les données disponibles ne démontrent pas d’effets désirés dans le traitement du reflux gastro-œsophagien.


Pediatrische patiënten: De behandeling van kleine kinderen jonger dan 1 jaar moet vermeden worden, omdat de beschikbare gegevens geen gunstige effecten toonden bij de behandeling van gastrooesofageale reflux.

Population pédiatrique : Eviter le traitement des jeunes enfants de moins d'un an, car les données disponibles n'ont révélé aucun effet bénéfique dans le traitement du reflux gastro-oesophagien.


Kinderen: De behandeling van kleine kinderen jonger dan 1 jaar moet vermeden worden, omdat de beschikbare gegevens geen gunstige effecten toonden bij de behandeling van gastro-oesofageale reflux.

Enfants : Eviter le traitement des jeunes enfants de moins d'un an, car les données disponibles n'ont révélé aucun effet bénéfique dans le traitement du reflux gastro-oesophagien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behandeling van kleine kinderen jonger dan één jaar moet worden vermeden omdat de beschikbare gegevens geen gunstige effecten hebben aangetoond bij de behandeling van gastrooesofageale-refluxziekte.

Il faut éviter de traiter de petits enfants âgés de moins d’un an, les données disponibles n’ayant pas montré d’effets bénéfiques dans le traitement du reflux gastro-œsophagien.


Het gebruik van Reactine Pseudoephedrine moet vermeden worden bij kinderen jonger dan 12 jaar.

L’utilisation de Reactine Pseudoephedrine doit être évitée chez les enfants de moins de 12 ans.


Het gebruik van RhinoSinutab moet vermeden worden bij kinderen jonger dan 12 jaar.

L’utilisation de RhinoSinutab doit être évitée chez les enfants de moins de 12 ans.


Aangezien de beginleeftijd thans op 14 jaar wordt geschat, moet worden vermeden dat de jongeren beginnen te roken in een periode waarin ze kwetsbaar zijn en moet er ook voor worden gezorgd dat de ouders en de handelaars hun verantwoordelijkheid nemen en dat bepaalde gedragingen niet meer als gewoon worden beschouwd.

L’âge de commencement étant aujourd’hui estimé à 14 ans, il s’agit d’éviter que les jeunes commencent à fumer durant une période où ils sont vulnérables tout en veillant à engager la responsabilité des parents et des commerçants et à débanaliser certains comportements.


Hoewel voor acitretine geen zwangerschapspreventieprogramma bestaat, gelden dezelfde voorzorgsmaatregelen als voor isotretinoïne, maar voor acitretine moet zwangerschap vermeden worden tot 2 jaar na stoppen van de behandeling.

Bien qu’il n’existe pas de programme de prévention de la grossesse pour l’acitrétine, les mêmes mesures de précaution que celles relatives à l’isotrétinoïne sont d’application mais, pour l’acitrétine, une grossesse doit être évitée pendant une période de 2 ans après l’arrêt du traitement.


In deze beslissing wordt aan Dokter X " de raad gegeven, nu voor obesitaspatiënten - behoudens het strikt inachtnemen van een dieet en het doen aan lichaamsbeweging - nog geen ideale therapie bestaat, zijn medische kennis hieromtrent te blijven actualiseren en inmiddels de grootste voorzichtigheid te blijven inachtnemen; behoudens absolute medische noodzaak, moet zekerlijk vermeden worden aan adolescenten beneden de 16 jaar een anorexigeen voor te schrijven" .

Cette décision porte le passage suivant: " étant donné que, mis à part un régime strict et de l'exercice physique, il n'existe pas de thérapie idéale en matière d'obésité, il est conseillé au Docteur X de continuer à actualiser ses connaissances médicales à ce sujet et d'observer entre temps, la plus grande prudence; sauf nécessité absolue, il convient certainement d'éviter de prescrire un anorexigène à des adolescents de moins de seize ans" .




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     jaar moet vermeden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar moet vermeden' ->

Date index: 2023-12-10
w