Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar durende dubbelblinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Analyse van de PSA-gegevens van meer dan 3000 patiënten in de 4 jaar durende, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde PLESS-studie, heeft bevestigd dat bij de typische patiënt die gedurende 6 maanden of meer met PROSCAR behandeld werd, de PSA waarden verdubbeld moeten worden om deze te kunnen vergelijken met de normale waarden bij onbehandelde mannen.

L’analyse des données de PSA sur plus de 3000 patients pendant 4 ans dans l’étude PLESS, en double-aveugle, et contrôlée par placebo, a confirmé que chez des patients types traités par PROSCAR pendant 6 mois ou plus, les valeurs de PSA obtenues doivent être doublées pour pouvoir être comparées avec des valeurs normales chez des hommes non traités.


Botmineraaldichtheid (BMD) Ibandroninezuur 150 mg eens per maand bleek minstens even effectief in het verhogen van de BMD als ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks, in een 2 jaar durende, dubbelblinde, multicenter studie (BM 16549) bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (lumbale wervelkolom BMD T-score lager dan -2,5 SD bij aanvang).

Densité minérale osseuse (DMO) Au cours d’une étude multicentrique (BM 16549), en double insu, effectuée sur deux ans dans l'ostéoporose post-ménopausique (T-score < - 2,5 DS à l'inclusion), l’acide ibandronique 150 mg une fois par mois s’est montré au moins aussi efficace sur l'augmentation de la DMO que l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour.


Botmineraaldichtheid (BMD) Ibandronaat 150 mg eens per maand bleek minstens even effectief in het verhogen van de BMD als ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks, in een 2 jaar durende, dubbelblinde, multicenter studie (BM 16549) bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (lumbale wervelkolom BMD T-score lager dan -2,5 SD bij aanvang).

Densité minérale osseuse (DMO) Au cours d’une étude multicentrique, en double insu, effectuée sur deux ans dans l'ostéoporose postménopausique (T-score < - 2,5 DS à l'inclusion) (BM 16549), l’ibandronate 150 mg une fois par mois s’est montré au moins aussi efficace sur l'augmentation de la DMO que l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour.


Botmineraaldichtheid (BMD) Bonviva 150 mg eens per maand bleek minstens even effectief in het verhogen van de BMD als ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks, in een 2 jaar durende, dubbelblinde, multicenter studie (BM 16549) bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose (lumbale wervelkolom BMD T-score lager dan -2,5 SD bij aanvang).

Densité minérale osseuse (DMO) Au cours d’une étude multicentrique, en double insu, effectuée sur deux ans dans l'ostéoporose postménopausique (T-score < - 2,5 DS à l'inclusion) (BM 16549), Bonviva 150 mg une fois par mois s’est montré au moins aussi efficace sur l'augmentation de la DMO que l’acide ibandronique 2,5 mg une fois par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Analyse van de PSA-gegevens van meer dan 3000 patiënten in de 4 jaar durende, dubbelblinde, placebogecontroleerde Long-Term Efficacy and Safety Study (PLESS) met finasteride bij doorsnee patiënten die zes maanden of langer met finasteride 5 mg zijn, moeten de PSA-waarden verdubbeld worden om ze te kunnen vergelijken met de normale intervallen bij onbehandelde mannen.

L'analyse de valeurs de PSA mesurées chez plus de 3000 patients au cours de l’étude PLESS, une étude de 4 ans, contrôlée par placebo, réalisée en double aveugle et évaluant l'efficacité et la sécurité à long terme du finastéride, a confirmé que chez les patients typiques traités par 5 mg de finastéride pendant six mois ou plus, il faut doubler la valeur du taux d’APS pour pouvoir la comparer aux valeurs normales observées chez les hommes non traités.


Klinische werkzaamheid De gegevens over werkzaamheid en veiligheid voor buprenorfine/naloxon zijn hoofdzakelijk afgeleid van een één jaar durend klinisch onderzoek, waarin een 4 weken durende gerandomiseerde, dubbelblinde vergelijking van buprenorfine/naloxon, buprenorfine en placebo plaatsvond, gevolgd door een 48 weken durend veiligheidsonderzoek naar buprenorfine/naloxon.

Efficacité clinique Les données d'efficacité et de sécurité de l'association buprénorphine/naloxone proviennent principalement des résultats obtenus dans le cadre d'une étude clinique menée sur un an, comprenant la comparaison de l'administration randomisée, en double aveugle, de comprimés de buprénorphine/naloxone, de buprénorphine et de placebo sur une période de 4 semaines, suivie d'une étude de tolérance à la buprénorphine/naloxone pendant 48 semaines.


Het fase III klinisch ontwikkelingsprogramma bestond uit twee 1-jaar durende, twee 12-weken durende en twee 4-weken durende gerandomiseerde, dubbelblinde studies met 2901 COPD patiënten (1038 patiënten gebruikten een dosering van 5 microgram tiotropiumbromide).

Le programme de développement clinique de phase III de SPIRIVA RESPIMAT a été composé de plusieurs études randomisées et en double aveugle (2 études d’un an, 2 études de 12 semaines et 2 études de 4 semaines) portant sur 2 901 patients atteints de BPCO (1 038 recevant la dose de 5 µg de tiotropium).


Een 2-jaar durend parallelgroep dubbelblinde studie onderzocht het effect van de combinatie van linagliptine + metformine met glimepiride + metformine bij type-2 diabetespatiënten 27 .

Une étude en double-aveugle et en parallèle d’une durée de 2 ans a évalué l’effet de l’association de linagliptine + metformine et de glimépiride + metformine chez des patients diabétiques de type 2 27 .


In een 52 weken durend, gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd klinisch onderzoek ontvingen 96 patiënten in leeftijd variërend van 5 tot 31 jaar elke week Elaprase 0,5 mg/kg (n=32) of om de week Elaprase 0,5 mg/kg (n=32) of een placebo (n=32).

Au cours d’une étude clinique randomisée de 52 semaines, en double aveugle, contrôlée contre placebo, 96 patients âgés de 5 à 31 ans ont reçu soit 0,5 mg/kg d’Elaprase chaque semaine (n=32) ou 0,5 mg/kg d’Elaprase tous les 15 jours (n=32), soit le placebo (n=32).


Studie 032 was een 12 maanden durende gerandomiseerde, dubbelblinde studie met parallelle groepen ter evaluatie van de werkzaamheid met 25 patiënten van 2 jaar en ouder die naïef waren voor EVT (gedefinieerd als niet met EVT behandeld gedurende een periode van minstens 30 maanden voorafgaand aan deelname aan de studie).

L’étude 032 était une étude d’efficacité de 12 mois, randomisée, en parallèle, en double aveugle, portant sur 25 patients âgés d’au moins 2 ans et naïfs de traitement de remplacement (à savoir, absence totale d’enzymothérapie substitutive depuis au moins 30 mois avant leur inclusion à l’étude).




D'autres ont cherché : jaar durende dubbelblinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar durende dubbelblinde' ->

Date index: 2023-01-26
w