Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "ingeschreven zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een asielzoeker, die in het ziekenfonds was ingeschreven (zie hoger: aanvraag ten laatste op 31 mei 2007) blijft verzekerd tot 31 december van het jaar volgend op de datum van afwijzing van het statuut van vluchteling.

Un demandeur d’asile, qui était inscrit à une mutualité (voir plus haut : demande introduite au plus tard le 31 mai 2007), garde son assurabilité jusqu’au 31 décembre de l’année qui suit le refus du statut de réfugié.


Een asielzoeker, die bij een ziekenfonds was ingeschreven (zie hoger: aanvraag ten laatste op 31 mei 2007) blijft verzekerd tot 31 december van het jaar volgend op de datum van afwijzing van het statuut van vluchteling.

Un demandeur d’asile, qui était inscrit à une mutualité (voir plus haut : demande introduite au plus tard le 31 mai 2007), garde son assurabilité jusqu’au 31 décembre de l’année qui suit le refus du statut de réfugié.


Alternatief via het “Réseau Santé wallon (RSW)" Huisartsen die bij het RSW ingeschreven zijn, kunnen de zorgtrajectgegevens voor hun patiënten in het voor hen bestemde professionele gedeelte invoeren (zie www.reseausantewallon.be > Espace professionnel > Accéder au dossier patient > Que pouvez‐vous faire > Trajets de soins).

Alternative offerte par le Réseau Santé wallon (RSW) Les médecins généralistes inscrits au RSW peuvent encoder les données trajets de soins pour leurs patients dans l’espace professionnel qui leur est réservé (voir www.reseausantewallon.be > Espace professionnel > Accéder au dossier patient > Que pouvez‐vous faire > Trajets de soins).


De Commissie belast met de toepassing van de reglementering betreffende de forfaitaire betaling van sommige verstrekkingen en met het sluiten van de akkoorden betreffende het forfait heeft tijdens haar zitting van 13 september 2004 het document “Mutatieaanvraag van een persoon ingeschreven in een medisch huis naar een ander medisch huis” (zie bijlage) goedgekeurd.

Lors de sa séance du 13 septembre 2004, la Commission chargée de l’application de la réglementation concernant le paiement forfaitaire de certaines prestations et de la conclusion des accords concernant le forfait a approuvé le document «Demande de mutation d’une personne inscrite dans une maison médicale vers une autre maison médicale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het exemplaar bestemd voor de verzekeringinstelling van de ingeschreven rechthebbende wordt door het medisch huis vóór de 5 e van de maand volgend op de maand van inschrijving aan de verzekeringsinstelling overgemaakt, samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen (zie punt 1.3.).

L’exemplaire destiné à l’organisme assureur du bénéficiaire inscrit est transmis par la maison médicale à l’organisme assureur avant le 5 du mois qui suit le mois de l’inscription, accompagné de l’état récapitulatif des nouvelles inscriptions (cf. point 1.3.).


(zie tabel hierna) moet steeds worden ingeschreven in het

risque (voir tableau ci-dessous) doit être inscrite au registre


Apothekers, ook dezen die ingeschreven zijn bij een Provinciale Geneeskundige Commissie, wenden zich tot het B.C. F.I (zie correspondentie-adres).

Les pharmaciens (inscrits ou non à une Commission Médicale Provinciale) peuvent prendre contact avec le C. B.I. P (voir adresse ci-dessous).


Artsen, apothekers en tandartsen die het Repertorium en de andere publicaties van het B.C. F.I. niet automatisch ontvangen, contacteren best hun Provinciale Geneeskundige Commissie, met copie aan het B.C. F.I (zie correspondentie-adres); dezen die niet ingeschreven zijn bij een Provinciale Geneeskundige Commissie, kunnen ons contacteren via het correspondentie-adres.

Les médecins, dentistes et pharmaciens qui ne reçoivent pas automatiquement le Répertoire et les autres publications du C. B.I. P. doivent prendre contact de préférence avec leur Commission Médicale Provinciale, avec copie au C. B.I. P (voir adresse de correspondance); ceux qui ne sont pas inscrits à une Commission Médicale Provinciale peuvent nous contacter via l’adresse de correspondance.


Er kan in dit geval gebruik gemaakt worden van het document “Mutatieaanvraag van een persoon ingeschreven in een medisch huis naar een ander medisch huis” (zie punt 1.2.8. en bijlage 2).

Dans ce cas, le document “Demande de mutation d’une personne inscrite dans une maison médicale vers une autre maison médicale” (cf. point 1.2.8. et annexe 2) peut être utilisé.


Het exemplaar bestemd voor de verzekeringinstelling van de ingeschreven rechthebbende wordt door het nieuwe medisch huis vóór de 5e van de maand volgend op de maand van de vaststelling van mutatie aan de verzekeringsinstelling overgemaakt, bij voorkeur samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen (zie punt 1.3.).

L’exemplaire destiné à l’organisme assureur du bénéficiaire inscrit sera envoyé par la nouvelle maison médicale avant le 5 du mois qui suit la date de constatation de la mutation, de préférence accompagné de l’état récapitulatif des nouvelles inscriptions (cf. point 1.3.).




Anderen hebben gezocht naar : zie opmerking bij y10-y34     ingeschreven zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeschreven zie' ->

Date index: 2024-11-21
w