Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dat kader werden volgende initiatieven genomen

Traduction de «in dat kader werden volgende initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

In dat kader werden volgende initiatieven genomen :

Dans ce cadre, les initiatives suivantes ont été prises :


Op een algemeen niveau van onderwijsbeleid werden diverse initiatieven genomen om de samenwerking te versterken en de transparantie van de kwalificaties en levenslang leren in heel Europa te vergroten.

Plusieurs initiatives ont été prises à un niveau général de politique d’enseignement en vue de renforcer la coopération et d’augmenter la transparence des qualifications et de la formation continue en Europe.


Verder zullen in het kader van ehealth initiatieven worden genomen om elektronisch voorschrijven te bevorderen en dubbel gebruik te reduceren.

Par ailleurs, dans le cadre de l’eHealth, des initiatives seront prises pour stimuler la prescription par voie électronique et réduire le double emploi.


Zeker in het kader van de strategische planning voor de ondersteunende diensten (o.m. HR, ICT, Beleid en Beheer) zijn hierrond enkele belangrijke initiatieven genomen.

Pour le planning stratégique des services de support (entre autres, les RH, l’ICT, la stratégie et la gestion), on prend certainement quelques initiatives importantes s’y rapportant.


Sinds enkele jaren heeft het RIZIV echter het bestaande wettelijke kader uitgevoerd (de wet van 13 juli 2006 en zijn koninklijk uitvoeringsbesluit van 30 maart 2009 definiëren een duidelijke en pragmatische procedure) en een reeks strategische initiatieven genomen, zoals het afsluiten va ...[+++]

Depuis quelques années néanmoins, l’INAMI a exécuté le cadre légal existant (la loi du 13 juillet 2006 et son arrêté royal d’exécution du 30 mars 2009 définissent une procédure claire et pragmatique) et a pris une série d’initiatives stratégiques, comme la conclusion d’accords avec les organismes communautaires et régionaux en charge de l’emploi et de la formation.


In het kader van de ontwikkeling naar behoorlijk beleid en bestuur, heeft het RIZIV de voorbije jaren verschillende initiatieven genomen.

Dans le contexte de l’évolution vers une bonne gouvernance, l’INAMI a pris ces dernières années différentes initiatives.


Verder zullen in het kader van ehealth initiatieven worden genomen om elektronisch voorschrijven te bevorderen en dubbel gebruik te reduceren.

Par ailleurs, dans le cadre de l’eHealth, des initiatives seront prises pour stimuler la prescription par voie électronique et réduire le double emploi.


De voorbije jaren werden door het RIZIV initiatieven genomen om de eerste dimensie (kostensoorten) en tweede dimensie (kostenplaatsen) van de analytische boekhouding te optimaliseren.

Ces dernières années, l’INAMI a pris des initiatives afin d’optimaliser la première dimension (nature des charges) et la deuxième dimension (centres de frais) de la comptabilité analytique.


Wat de primaire preventie van dit soort ziekte betreft, werden er al heel wat initiatieven genomen om de risicofactoren inzake hart- en vaatziekten te verminderen.

Pour la prévention primaire de ce type de maladie, il y a déjà eu des initiatives importantes pour diminuer les facteurs de risque de maladies cardiovasculaires.


Rekening houdende met het engagement dat de NCGZ in het kader van het Akkoord 2008 heeft genomen om te komen tot een herijking van de nomenclatuur van de geneesheren-specialisten, meer bepaald door zich ertoe te verbinden dat voor de vier volgende jaren ten minste hetzelfde bedrag als in het Akkoord 2008, dit is 29,5 miljoen euro, wordt vrijgemaakt voor nieuwe initiatieven in die sectoren, he ...[+++]

Compte tenu de l’engagement pris par la CNMM, dans le cadre de l’accord 2008, de réétalonner la nomenclature des médecins spécialistes, et notamment de s’engager à ce que, pour les quatre années qui suivaient, au moins un montant identique à celui dégagé pour l’accord 2008, à savoir 29,5 millions d’euros, soit libéré pour de nouvelles initiatives dans ces secteurs, la CNMM a affecté un montant de 31 millions à des mesures de réétalonnage dans la psychiatrie, la pédiatrie, la gériatrie, la médecine interne et l’oncologie.


w