Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben zich czs-gerelateerde bijwerkingen " (Nederlands → Frans) :

Vitamine A: Op basis van een casus-rapport bij één patiënt die combinatietherapie ontving met alltrans- retinoïdezuur (een zuurvorm van vitamine A) en fluconazol, hebben zich CZS-gerelateerde bijwerkingen ontwikkeld in de vorm van pseudotumorcerebri, die verdwenen na het stoppen met de behandeling met fluconazol.

Vitamine A : Basé sur un rapport de cas chez un patient recevant un traitement concomitant de l’acide tout-trans rétinoïque (une forme acide de vitamine A) et le fluconazole, les effets indésirables liés au CNS se sont développées sous la forme de pseudotumeur cérébrale, qui a disparu après l’arrêt du traitement au fluconazole.


Vitamine A: Een patiënt die behandeld werd met tretinoïne (een zuurvorm van vitamine A) en fluconazol, ontwikkelde CZS-gerelateerde bijwerkingen in de vorm van een pseudotumor cerebri, die na het staken van de behandeling met fluconazol verdween.

Vitamine A : D'après une observation chez un patient recevant de façon concomitante de l'acide alltrans-rétinoïque (forme acide de la vitamine A) et du fluconazole, des effets indésirables neurologiques sont apparus sous forme d'une pseudotumeur cérébrale, qui a disparu à l'arrêt du traitement par le fluconazole.


Deze combinatie kan worden gebruikt maar er dient rekening te worden gehouden met het vóórkomen van CZS-gerelateerde bijwerkingen.

Cette association peut être utilisée mais un risque de survenue d’effets indésirables neurologiques doit être pris en compte.


Vitamine A: Een patiënt die behandeld werd met tretinoïne (een zuurvorm van vitamine A) en fluconazol, ontwikkelde CZS-gerelateerde bijwerkingen in de vorm van een pseudotumor cerebri, die na het staken van de behandeling met fluconazol verdwenen.

Vitamine A : D'après une observation chez un patient recevant de façon concomitante de l'acide all-trans-rétinoïque (forme acide de la vitamine A) et du fluconazole, des effets indésirables neurologiques sont apparus sous forme d'une pseudotumeur cérébrale, qui a disparu à l'arrêt du traitement par le fluconazole.


Deze combinatie kan worden gebruikt maar men dient rekening te houden met de incidentie van CZS-gerelateerde bijwerkingen.

Cette combinaison peut être utilisée, mais l'incidence des effets indésirables liés au CNS convient de garder à l'esprit.


Vitamine A Er is melding gemaakt van een patiënt in combinatietherapie met tretinoïne (een zuurvorm van vitamine A) en fluconazol, die CZS-gerelateerde bijwerkingen ontwikkelde in de vorm van een pseudotumor cerebri, die na stopzetting van de behandeling met fluconazol verdween.

Vitamine A D'après une observation chez un patient recevant de façon concomitante de l'acide all-trans-rétinoïque (une forme acide de la vitamine A) et du fluconazole, des effets indésirables neurologiques sont apparus sous forme d'une pseudotumeur cérébrale, qui a disparu à l'arrêt du traitement par le fluconazole.


Tijdens klinische onderzoeken hebben zich bij 37% van de patiënten gerelateerde bijwerkingen van CTC-graad 3 en 4 voorgedaan.

Des réactions indésirables rapportées de CTC (critères de toxicité courants) de grade 3 et 4 sont intervenues chez 37% des patients lors des essais cliniques.


Bij 97% van de patiënten hebben zich bijwerkingen voorgedaan die mogelijk of waarschijnlijk gerelateerd zijn aan de toediening van Vidaza.

Des réactions indésirables jugées potentiellement ou probablement en rapport avec l’administration de Vidaza sont survenues chez 97% des patients.


Bij 1,9% en 0,9% van de patiënten behandeld met monotherapie respectievelijk combinatieregimes hebben zich fatale bijwerkingen voorgedaan.

Des réactions indésirables mortelles sont survenues chez 1,9 % et 0,9 % des patients traités respectivement en monothérapie et en thérapie combinée.


Bovendien hebben zich ook ernstige cardiovasculaire bijwerkingen voorgedaan bij patiënten zonder bekende hartziekten en met normale eerdere cardiovasculaire onderzoeken.

De plus, des effets indésirables cardiovasculaires graves sont également survenus chez des patients pour lesquels il n’existait pas de suspicion de pathologie cardiaque et dont les examens cardiovasculaires à l’initiation du traitement étaient normaux.


w