Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben hogere doses " (Nederlands → Frans) :

Maximumdosis Sommige patiënten hebben hogere doses nodig om het volle therapeutische effect te bereiken. In dat geval mag de dosering voorzichtig worden verhoogd (met niet meer dan 100 mg per keer) tot een maximum van 900 mg/d.

Dose maximale Pour obtenir un bénéfice thérapeutique complet, certains patients pourraient nécessiter des doses plus fortes, auquel cas il est possible d’appliquer des paliers judicieux (c.-à-d. n’excédant pas 100 mg) jusqu’à atteindre 900 mg/jour.


Matige remmers van CYP3A4 Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met INEGY, met name hogere doses INEGY, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.

Inhibiteurs modérés du cytochrome CYP3A4 :Les patients prenant des médicaments connus comme ayant un effet inhibiteur modéré sur le CYP3A4, de façon concomitante avec INEGY, en particulier les fortes doses d'INEGY, ont un risque accru d'atteinte musculaire.


Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met INEGY, met name hogere doses INEGY, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.

Les patients prenant des médicaments connus comme ayant un effet inhibiteur modéré sur CYP3A4, à des doses thérapeutiques de façon concomitante avec INEGY, en particulier les fortes doses d'INEGY, ont un risque accru d'atteinte musculaire.


Patiënten die een hoger risico lopen en bij wie de behandeling beter in het ziekenhuis wordt gestart, zijn: patiënten die hoge doses lisdiuretica krijgen (bv. > 80 mg furosemide) of meerdere diuretica, patiënten met hypovolemie, hyponatriëmie vertonen (serumnatrium < 130 mEq/l) of een systolische bloeddruk < 90 mm Hg hebben, die hoge doses vasodilatatoren krijgen, een serumcreatinine > 150 µmol/l hebben of 70 jaar zijn of ouder.

Les patients qui sont considérés comme présentant un risque accru et chez qui le traitement doit de préférence être instauré en milieu hospitalier sont : les patients qui reçoivent des doses élevées de diurétiques de l’anse (p.ex. > 80 mg de furosémide) ou qui prennent plusieurs diurétiques, les patients déshydratés, ceux qui présentent une hyponatrémie (sodium sérique < 130 mEq/l) ou dont la tension artérielle systolique est < 90 mm Hg, qui prennent des doses élevées de vasodilatateurs, ceux qui ont une créatinine sérique > 150 µmol/l ou qui sont âgés de 70 ans ou plus.


Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met simvastatine, met name hogere doses simvastatine, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.

Il se peut que le risque de myopathie soit accru chez les patients qui prennent d'autres médicaments signalés comme ayant un effet inhibiteur modéré sur le CYP3A4 en association avec la simvastatine, particulièrement aux plus hautes doses.


Matige remmers van CYP3A4 Patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat deze bij therapeutische doses samen met simvastatine, met name hogere doses simvastatine, een matig remmend effect op CYP3A4 hebben, kunnen een verhoogd risico op myopathie hebben.

Inhibiteurs modérés du CYP3A4 Il se peut que le risque de myopathie soit accru chez les patients qui prennent d'autres médicaments signalés comme ayant un effet inhibiteur modéré sur le CYP3A4 en association avec la simvastatine, particulièrement aux plus hautes doses.


Schema met twee doses bij individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar Gedurende een follow-up-periode van 9 jaar waren de GMT’s en het percentage individuen met VZV-antilichaamspiegels ≥ 5 gpELISA-units/ml bij individuen die twee doses hebben gekregen hoger dan die van individuen die één dosis hebben gekregen in het eerste followup-jaar en vergelijkbaar tijdens de gehele follow-up-periode.

Schéma à deux doses chez des sujets âgés de 12 mois à 12 ans Sur une période de suivi de 9 ans, les TMG et le pourcentage de sujets ayant des titres d'anticorps VZV ≥5 unités gpELISA/ml chez les sujets ayant reçu deux doses étaient supérieurs à ceux des sujets ayant reçu une dose pour la première année de suivi, et comparables durant la période de suivi globale.


Er zijn aanwijzingen dat rokers hogere doses benzodiazepines nodig hebben dan niet-rokers voor een vergelijkbaar sedatief effect..

Certains indices suggèrent que les fumeurs auraient besoin de doses plus élevées de benzodiazépines par rapport aux non fumeurs pour obtenir un effet sédatif comparable.


Zware rokers (meer dan 20 sigaretten per dag) hebben mogelijk anderhalf tot tweemaal hogere doses theofylline nodig dan niet-rokers.

Les gros fumeurs (plus de 20 cigarettes par jour) ont probablement besoin d’une dose de théophylline augmentée de moitié, voire d’une double dose, par rapport aux non fumeurs.


Er zijn aanwijzingen dat rokers hogere doses benzodiazepines nodig hebben dan niet-rokers voor een vergelijkbaar sedatief effect.

Certains indices suggèrent que les fumeurs auraient besoin de doses plus élevées de benzodiazépines par rapport aux non fumeurs pour obtenir un effet sédatif comparable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hogere doses' ->

Date index: 2022-08-15
w