Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «geregistreerd op naam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt geen rekening gehouden met hun volume van prestaties (bepaalde of alle prestaties zijn geregistreerd op naam van hun stagemeester).

On ne tient pas compte de leur volume de prestations qui est aléatoire (certaines ou toutes les prestations sont enregistrées au nom du maître de stage).


Dit geneesmiddel is onder de volgende namen in lidstaten van de EEA geregistreerd: Lidstaat - Naam geneesmiddel België - Fluomizin 10 mg tabletten voor vaginaal gebruik Fluomizin 10 mg comprimés vaginaux Fluomizin 10 mg Vaginaltabletten

Ce médicament est autorisé sous les noms suivants dans les états membres de l’EEE : Etat membre - Nom du médicament Allemagne - Fluomizin 10 mg Vaginaltabletten République tchèque - Naxyl 10 mg vaginální tablety Belgique - Fluomizin 10 mg tabletten voor vaginaal gebruik Fluomizin 10 mg comprimés vaginaux Fluomizin 10 mg Vaginaltabletten


Dit geneesmiddel is geregistreerd in lidstaten van de EEA onder de volgende namen: 500 mg Naam van de lidstaat Naam van het geneesmiddel België: Cefotaxime TEVA 500 mg poeder voor oplossing voor injectie Duitsland: Cefotaxim-GRY® 500 mg Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung Ierland: Cefotaxime 500 mg powder for solution for injection of infusion * Alleen de gecommercialiseerde verpakkingsgrootten zullen opgenomen worden in de gedrukte versie van de bijsluiter Italië: Cefotaxime Teva Italia 500mg Nederland: Cefotaxim 500 mg PCH ...[+++]

Ce médicament est enregistré dans les Etats membres de l’Espace économique européen sous les dénominations suivantes: 500 mg Nom de l’Etat membre Dénomination du médicament Belgique: Cefotaxime TEVA 500 mg poudre pour solution injectable Allemagne: Cefotaxim-GRY® 500 mg Pulver zur Herstellung einer Injektionslösung Irlande: Cefotaxime 500 mg powder for solution for injection of infusion * Seules les présentations commercialisées seront mentionnées dans la version imprimée de la notice


Dit geneesmiddel is geregistreerd in lidstaten van de EEA onder de volgende namen Naam van de lidstaat Naam van het geneesmiddel Oostenrijk Mycophenolatmofetil Accord 500 mg Filmtabletten België Mycophenolate Mofetil Accord Healthcare 500 mg filmomhulde tabletten Cyprus Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιοx δισκία Tsjechië Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg potahované tablety Denemarken Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg Filmovertrukne tabletter Estland Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg õhukese polümeer ...[+++]

Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l’Espace Economique Européen sous les noms suivants Nom de l’état Nom du médicament membre Autriche Mycophenolatmofetil Accord 500 mg Filmtabletten Belgique Mycophenolate Mofetil Accord Healthcare 500 mg comprimés pelliculés Chypre Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg επικαλυμμένα με λεπτό υμένιο δισκία République Mycophenolate Mofetil Accord 500mg potahované tablety tchèque Danemark Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg Filmovertrukne tabletter Estonie Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg õhukese polümeerikattega tabletid Finlande Mycophenolate Mofetil Accord 500 mg Tabletti, kalvopäällys ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geneesmiddel is geregistreerd in lidstaten van de EEA onder de volgende namen: naam van de lidstaat naam van het geneesmiddel AT, DK, SE: Sertralin Teva BE, IE, NO: Sertraline Teva CZ, SK: Sertralin - Teva DE: Sertralin-TEVA® EE, LV, LT: Sertraline-Teva HU: Eseseri IT: Sertralina Teva Pharma B.V.

Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen sous les noms suivants : nom de l’Etat membre nom du médicament AT, DK, SE: Sertralin Teva BE, IE, NO: Sertraline Teva CZ, SK: Sertralin - Teva DE: Sertralin-TEVA® EE, LV, LT: Sertraline-Teva HU: Eseseri IT: Sertralina Teva Pharma B.V. NL: Sertraline x mg PCH PL: Sertralinum 123ratio PT: Sertralina Teva SI: Mapron UK: Sertraline


Per huishouden wordt een onderscheid gemaakt tussen de referentiepersoon – dit is de persoon onder wiens naam het huishouden in het rijksregister staat ingeschreven (vroeger ook wel het gezinshoofd genoemd) -­‐ en de overige leden van het huishouden, zoals deze officieel geregistreerd zijn.

Chaque ménage comprend une personne de référence – c’est sous le nom de cette personne que le ménage est inscrit dans le registre national (anciennement dénommé « chef de famille ») -­‐ et les autres membres faisant parties du ménage.


Voor elk voorschrift werd de naam van het geneesmiddel en verpakkingsvorm geregistreerd (gegevens tariferingsdiensten).

Pour chaque prescription ont été enregistrés le nom et le conditionnement du médicament (données des offices de tarification).


(1) De naam van de patiënt voor wie een procedure wordt geregistreerd (2) Via de link “Procedure verwijderen” kunt u de registratie die u aan het invoeren bent verwijderen (3) De in te voeren gegevens (4) Een opvolgmenu dat u vertelt in welke stap u zich op dat moment bevindt, welke stappen reeds werden voltooid en welke stappen nog moeten worden afgewerkt of uitgevoerd.

(1) Nom du patient pour lequel est enregistrée une procédure (2) Le lien « Supprimer la procédure» vous permet de supprimer l’enregistrement que vous êtes en train d'introduire (3) Les données à introduire (4) Menu des étapes indiquant l’étape en cours, les étapes déjà parcourues et les étapes suivantes.


(1) De naam van de patiënt waarvoor een pacemaker geregistreerd wordt (2) Deze informatie toont u de huidige stap in het proces (3) Via de link " Registratie verwijderen" kunt u de registratie verwijderen die u

(1) Nom du patient pour lequel est enregistré un pacemaker (2) Etape actuelle du processus (3) Le lien « Supprimer l’enregistrement » vous permet de supprimer


(1) De naam van de patiënt voor wie een procedure wordt geregistreerd (2) Via de link “Procedure verwijderen” kunt u de registratie die u aan het invoeren bent verwijderen (3) De in te voeren gegevens (4) Een opvolgmenu dat u vertelt in welke stap u zich op dat moment bevindt, welke stappen reeds

(1) Nom du patient pour lequel est enregistré une procédure (2) Le lien « Supprimer la procédure» vous permet de supprimer l’enregistrement que vous êtes en




D'autres ont cherché : neventerm     geregistreerd op naam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd op naam' ->

Date index: 2022-12-27
w