Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen van hoofdstuk iv uitwerken " (Nederlands → Frans) :

een geïntegreerd jaarverslag over de activiteiten en resultaten in het kader van de ICE-strategie (informatie, communicatie en evaluatie) van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle elektronische verkiezingen voor de tandartsen een referentiebestand van beschikbare, vergunde al dan niet vergoedbare geneesmiddelen van hoofdstuk IV uitwerken van reglementaire bepalingen en informeren (via omzendbrief en de website van het RIZIV) van alle betrokken actoren in het kader van de stelselmatige uitrol van MyCareNet naar verschillende doelgroepen van zorgverleners (thuisverpleegkundigen, labo’s, tariferingsdiensten, rusthuizen, enz.).

un rapport annuel intégré sur les activités et les résultats obtenus dans le cadre de la stratégie dite “ICE” (information, communication et évaluation) du Service d’évaluation et de contrôle médicaux des élections électroniques pour les dentistes un fichier de référence des médicaments du chapitre IV, disponibles, autorisés et remboursables ou non l’élaboration de dispositions réglementaires et l’information à ce sujet (par voie de circulaires et sur le site Internet de l’INAMI) pour tous les acteurs concernés dans le cadre de l’implémentation systématique de “MyCareNet” parmi les différents groupes cibles de dispensateurs de soins (pra ...[+++]


Het CEG wacht momenteel op voorstellen van de Commissie voor de Terugbetaling van de Geneesmiddelen (CTG), in verband met de geneesmiddelen van hoofdstuk IV die aan een aposteriori-controle kunnen worden onderworpen, dit met het oog op de concrete implementatie van deze methodologie.

Le CEM est désormais en attente de propositions de la Commission de remboursement des médicaments (CRM), concernant les médicaments du chapitre IV qui peuvent être soumis à un contrôle a posteriori et ce, afin d’implémenter concrètement cette méthodologie.


Meer info op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Geneesmiddelen en andere > Geneesmiddelen > Hoofdstuk IV.

Plus d’informations sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Médicaments et autres > Médicaments > Chapitre IV.


4.2. Attesten voor geneesmiddelen van hoofdstuk IV

4.2. Attestations pour les médicaments du chapitre IV


Dienstverlening “Raadpleging van de machtigingen van de adviserend geneesheren voor de geneesmiddelen van hoofdstuk IV”:

Service consultation des accords médecins conseils - médicaments chapitre IV :


Het betreft de elektronische verzending van de raadplegingen van de machtigingen door de apotheker naar de verzekeringsinstelling voor de geneesmiddelen van hoofdstuk IV die aan de patiënt moeten worden afgeleverd, en de elektronische antwoorden van de verzekeringsinstelling aan de apotheker.

Il s’agit de l’envoi électronique des consultations d’accord du pharmacien à l’organisme assureur pour les médicaments du chapitre IV à délivrer au patient et les réponses électroniques de l’organisme assureur au pharmacien.


Voor terugbetaling van geneesmiddelen in hoofdstuk IV reikt de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, indien hij akkoord is, aan de rechthebbende een attest volgens één van de modellen van toelating uit (model “b”, “c”, “d” of “e”).

Pour le remboursement de médicaments au chapitre IV, le médecin-conseil de l’organisme assureur, s’il est d’accord, délivre au bénéficiaire une attestation selon un des modèles d’autorisation (modèle “b”, “c”, “d” ou “e”).


Sedert 1 juni 2009 is de procedure voor de aanvraag voor terugbetaling van bepaalde geneesmiddelen in hoofdstuk IV (a priori controle) vereenvoudigd.

Depuis le 1 juin 2009, la procédure pour la demande de remboursement de certains médicaments du chapitre IV (contrôle a priori) a été simplifiée.


machtigingen van de adviserend geneesheren voor de geneesmiddelen van hoofdstuk IV” worden onmiddellijk, enkele seconden na de vraag, gegeven. o De verzekeringsinstellingen zijn verplicht aan de apothekers de gegevens te

immédiatement dans les secondes qui suivent la demande. o Les organismes assureurs sont obligés de mettre à disposition les données dont les


De terugbetalingsvoorwaarden van het R.I. Z.I. V. voor de geneesmiddelen opgenomen in hoofdstuk IV (akkoord van de adviserend geneesheer) worden voor bepaalde geneesmiddelen onder de tabel vermeld.

Les conditions de remboursement par l’INAMI des médicaments soumis au chapitre IV (accord du médecin conseil) sont reprises à la suite du tableau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen van hoofdstuk iv uitwerken' ->

Date index: 2025-02-20
w