Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gemiddelde overleving nu meer dan 25 jaar.

Vertaling van "gemiddelde overleving nu meer " (Nederlands → Frans) :

gemiddelde overleving nu meer dan 25 jaar.

de 25 ans. A la demande du KCE, une équipe d’experts en pédiatrie, en


Dankzij een verbeterde, maar zeer intensieve behandeling, bedraagt de gemiddelde overleving nu meer dan 25 jaar.

L’amélioration des traitements - très intensifs- donne aujourd’hui une espérance de vie au-delà de 25 ans.


Secundaire eindpunten waren de progressievrije overleving [PFS: Progression Free Survival (gedefinieerd als de tijd vanaf de randomisatie tot progressie van de tumor, progressie van het Prostaat Specifiek Antigen (PSA), progressie van pijn, of overlijden door welke oorzaak dan ook, afhankelijk van wat het eerst optrad], de Tumor Respons Snelheid gebaseerd op de RECIST criteria (Response Evaluation Criteria in Solid Tumours), progressie van PSA (gedefinieerd als een stijging van ≥25% of > 50% bij PSA non-responders of responders, respectievelijk), PSA respons (dalingen van serum PSA spiegels van minstens 50%), progressie van de pijn [geëv ...[+++]

Les critères secondaires étaient la Survie Sans Progression [SSP (définie comme le temps entre la randomisation et la progression tumorale), la progression de l’antigène prostatique spécifique PSA, la progression de la douleur ou le décès quelle qu’en soit la cause, selon l’évènement d’origine], le Taux de Réponse Tumorale basé sur la Réponse aux Critères d’Évaluation des Tumeurs Solides (RECIST) , la Progression du PSA (défini comme Non Répondeurs si ≥25% d’augmentation ou comme Répondeurs si > 50% du PSA), réponse du PSA (baisse des taux de PSA sériques au moins de 50%), progression de la Douleur [évaluée en utilisant l’échelle d’Intensité de la Douleur Présente (PPI) issue du questionnaire McGill-Melzack et du score Analgésique (AS)] et ...[+++]


We kunnen dus niet stellen dat in de deelpopulatie van de grote consumenten (de 1%), de overledenen of de personen die het einde van hun leven bereikt hebben (of ze nu chronisch ziek zijn of niet), gemiddeld meer uitgeven dan de anderen.

Dans la sous-population de grands utilisateurs de soins de santé (les 1%), nous ne pouvons donc pas dire que les décédés ou les personnes en fin de vie (peu importe qu’elles soient malades chroniques ou non) dépensent en moyenne plus que les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde overleving nu meer' ->

Date index: 2023-03-27
w