Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen redelijk antitrombotisch alternatief bestaat » (Néerlandais → Français) :

subcutaan, verdeeld over drie dosissen (om de 8 uur), toegediend gedurende 7-10 dagen, tenzij het langer nodig is bij patiënten waarbij er geen redelijk antitrombotisch alternatief bestaat.

antiplaquettaires circulants induits par l’héparine (HBPM), il est nécessaire d’administrer des doses quotidiennes plus élevées : 2 250 - 3 750 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, à répartir en trois doses (toutes les 8 heures), administrées pendant 7 à 10 jours, sauf si une administration plus longue s’impose chez des patients pour lesquels il n’existe aucun autre traitement antithrombotique acceptable.


Behandeling van trombo-embolische stoornissen of preventie van trombose tijdens continue niervervangende behandeling: 2250 anti-Xa eenheden (voor patiënten < 55 kg lichaamsgewicht 1500 anti-Xa eenheden, als > 90 kg lichaamsgewicht 3750 anti-Xa eenheden) intraveneus als een bolus, plus een intraveneuze infusie van 400 anti-Xa eenheden/u gedurende 4 uur, daarna 300 anti-Xa eenheden/u gedurende 4 uur, daarna een onderhoudsinfusie van 150-200 anti-Xa eenheden/u gedurende 5-7 dagen, tenzij het langer nodig is bij patiënten voor wie er geen redelijk antitrombotisch alternatief bestaat.

Traitement des troubles thromboemboliques et prévention de la thrombose durant une thérapie de substitution rénale continue : 2 250 unités anti-Xa (1 500 unités anti-Xa pour les patients d’un poids corporel < 55 kg ; 3 750 unités anti-Xa en cas de poids corporel > 90 kg) en bolus intraveineux, puis une perfusion intraveineuse de 400 unités anti-Xa /h pendant 4 heures, ensuite 300 unités anti-Xa/h pendant 4 heures et enfin une perfusion d'entretien de 150-200 unités anti-Xa/h pendant 5 à 7 jours, à moins qu’une prolongation du traitement ne soit nécessaire chez les patients pour lesquels il n’existe aucun autre traitement antithrombotique acceptable. ...[+++]


Een snelle toegang tot de echte innoverende geneesmiddelen voor levensbedreigende aandoeningen waarvoor er geen (geregistreerd) therapeutisch alternatief bestaat. Dit kadert in het belang van de gezondheid van de patiënt.

Un accès rapide aux médicaments réellement innovants pour les affections qui menacent la vie, pour lesquelles il n'existe pas d'alternative thérapeutique (enregistrée), ceci dans l'intérêt de la santé du patient.


Het gaat om het verstrekken van medicatie aan patiënten die deze dringend nodig hebben en waarvoor geen ander goed alternatief bestaat.

Il s'agit de procurer une médication à des patients qui en ont un besoin urgent et pour lesquels il n'existe pas d'autre alternative valable.


De geneesmiddelen die werkelijk (zie hoger) zijn voorgeschreven op stofnaam moet je aanduiden of “flaggen”op de tarificatielijn van het voorschrift. Ook een geneesmiddel voorgeschreven op stofnaam waarvoor nog geen generiek of alternatief bestaat, moet worden “geflagd”.

Le pharmacien doit préciser, au niveau de la tarification, quels médicaments doivent être considérés comme étant prescrits en DCI en indiquant un “marqueur” pour chaque médicament rédigé en DCI. Lorsque le prescripteur prescrit un médicament en DCI pour lequel il n’existe pas encore un générique ou une autre alternative, il faut également indiquer le “marqueur”.


Bromazepam dient tijdens de zwangerschap te worden vermeden, tenzij er geen veiliger alternatief bestaat.

Le bromazépam sera évité pendant la grossesse à moins qu’il n’y ait pas d’alternative plus sûre.


Het gebruik tijdens de zwangerschap is alleen aanbevolen als er geen veiliger alternatief bestaat en als de ziekte zelf een groter risico biedt voor de moeder en de foetus.

L’utilisation pendant la grossesse n’est recommandée qu’en l’absence d’une alternative plus sûre et lorsque la maladie elle-même implique un risque plus élevé pour la mère et le fœtus.


Het gebruik tijdens de zwangerschap en de borstvoeding is dus afgeraden, behalve indien er geen therapeutisch alternatief bestaat.

L’utilisation pendant la grossesse et l’allaitement est donc déconseillée, sauf en l’absence d’alternative thérapeutique.


De originele merkspecialiteiten waarvan de prijs gedaald is tot het prijsniveau van het generische geneesmiddel 1 De generische geneesmiddelen De kopieën De geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam (VOS = algemene benaming van een geneesmiddel) Dit geldt evenzeer voor de - meestal recente - specialiteiten waarvoor nog geen goedkoop alternatief bestaat.

Les spécialités de marque originale dont le prix a été abaissé au niveau de celui des médicaments génériques 1 Les médicaments génériques Les copies Les spécialités prescrites sous le nom du principe actif (DCI) Les spécialités (généralement récentes) pour lesquelles il n’existe pas encore d’alternative bon marché.


We kijken allemaal uit naar de tijd dat het niet langer noodzakelijk zal zijn om dieren bij het onderzoek te betrekken, maar op dit ogenblik bestaat er geen alternatief.

Nous attendons tous avec impatience le moment où il ne sera plus nécessaire d'impliquer les animaux dans la recherche, mais il n'existe aucune autre alternative pour le moment.


w