Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van supratherapeutische dosissen " (Nederlands → Frans) :

Omwille van het eventueel optreden van extrapyramidale symptomen, is het raadzaam de aanbevolen dosissen niet te overschrijden, vooral bij kinderen en jonge volwassenen (het is belangrijk de toegediende dosis aan te passen aan het gewicht van het kind; er werden een aantal extrapyramidale symptomen gerapporteerd bij het gebruik van supratherapeutische dosissen) of bij personen die al dyskinesieën vertoonden bij het vroeger gebruik van metoclopramide of een neurolepticum; een individuele gevoeligheid is mogelijk.

En raison de la survenue possible d’effets extrapyramidaux, il est conseillé de ne pas dépasser les doses recommandées, spécialement chez les enfants et les jeunes adultes (il est important d’adapter la dose administrée au poids de l’enfant; un certain nombre de syndromes extrapyramidaux ont été rapportés lors d’une utilisation à des doses suprathérapeutiques) ou chez les personnes ayant déjà présenté des dyskinésies lors de l’utilisation antérieure de métoclopramide ou d’un neuroleptique; une sensibilité individuelle est possible.


- Werking op het cardiovasculair systeem In supratherapeutische dosissen kan methadon een depressie van de vasomotorische centra veroorzaken die zich uit door een bloeddrukval en een negatief inotroop effect.

- Action sur le système cardio-vasculaire A des doses suprathérapeutiques, la méthadone peut provoquer une dépression des centres vasomoteurs se manifestant par une chute tensionnelle et un effet inotrope négatif.


Volgens toxiciteitsstudies bij dieren of klinische farmacologische studies die uitgevoerd werden met supratherapeutische dosissen, zijn de belangrijkste tekens die te verwachten zijn na acute overdosering van Levofloxacine Teva symptomen ter hoogte van het centraal zenuwstelsel zoals verwardheid, duizeligheid, bewustzijnsstoornissen, en convulsies, verlenging van het QT-interval.

Selon les études de toxicité réalisées chez l’animal ou les études de pharmacologie clinique effectuées avec des doses supra-thérapeutiques, les signes les plus importants pouvant survenir suite à un surdosage aigu de Levofloxacine Teva sont des symptômes du système nerveux central tels qu’une confusion, des vertiges, une altération de la conscience, des crises convulsives, un allongement de l’intervalle QT.


Volgens de toxiciteitsstudies bij dieren of klinische farmacologische studies uitgevoerd met supratherapeutische dosissen, zijn de belangrijkste tekens en symptomen die te verwachten zijn na acute overdosering van Levofloxacine Teva Tabletten: centraal zenuwstelsel stoornissen zoals verwardheid, duizeligheid, bewustzijnstoornissen, convulsieve aanvallen, verlenging van het QT interval, alsook gastro-intestinale reacties zoals misselijkheid en slijmvlieserosies.

Selon les études toxicologiques menées chez l’animal et les études de pharmacologie clinique réalisées à doses suprathérapeutiques, les signes les plus importants attendus suite à un surdosage aigu de Levofloxacine Teva comprimés sont des symptômes affectant le système nerveux central tels que confusion, vertiges, troubles de la conscience, crises convulsives, allongement de l’intervalle QT ainsi que des troubles digestifs tels que nausées et érosion des muqueuses.


- Borstvoeding: voorzichtigheidshalve het gebruik vermijden tijdens de borstvoedingsperiode (enkele gevallen van hypotonie en ademhalingsstilstand werden beschreven bij zuigelingen nadat de moeders codeïne –een alkaloïde nauw verwant aan codethyline- hadden ingenomen aan supratherapeutische doses).

- Allaitement : par prudence, éviter l’administration pendant l’allaitement (quelques cas d’hypotonie et de pauses respiratoires ayant été décrits chez des nourrissons après ingestion par les mères de codéine – alcaloïde très proche de la codéthyline – à doses supra-thérapeutiques).


Letsels, intoxicaties en verrichtingscomplicaties Risico op verslaving bij supratherapeutische doses of bij een verlengde behandeling en op ontwenningssyndroom bij onthouding, zoals werd waargenomen bij gebruikers en de pasgeborenen van een toxicomane moeder.

Lésions, intoxications et complications liées aux procédures Risque de dépendance aux doses supra-thérapeutiques ou en cas de traitement prolongé et de syndrome de sevrage à l’arrêt brutal qui a été observé chez l’utilisateur et le nouveau-né de mère toxicomane.


Omwille van het eventueel optreden van bewegingsstoornissen, is het raadzaam de aanbevolen dosissen niet te overschrijden, vooral bij kinderen en jonge volwassenen (het is belangrijk de toegediende dosis aan te passen aan het gewicht van het kind); er werden een aantal bewegingsstoornissen gerapporteerd bij het gebruik van dosissen hoger dan voor therapie of bij personen die reeds bewegingsstoornissen vertoonden bij het vroeger gebruik van metoclopramide of een stof die de werking van het centrale zenuwstelsel onderdrukt; een indivi ...[+++]

En raison de la survenue possible de troubles du mouvement, il est conseillé de ne pas dépasser les posologies prescrites, surtout chez les enfants et les jeunes adultes (il importe d'adapter la dose administrée au poids de l'enfant); plusieurs cas de troubles du mouvement ont été rapportés lors d’une utilisation à des doses suprathérapeutiques ou chez des personnes qui présentaient déjà des troubles du mouvement lors d'une utilisation antérieure de métoclopramide ou d'un neuroleptique; une sensibilité individuelle est possible.


Ten opzichte van de verwachte bijwerkingen binnen het kader van een dergelijk gebruik wordt de aandacht gevestigd op het feit dat dosissen van 100 mg aanleiding kunnen geven tot tachycardie, slapeloosheid, angst (vrees) en maag-en darmstoornissen, terwijl dosissen van 200 mg kunnen leiden tot prikkelbaarheid, hoofdpijn en verergering van de spiertrillingen bij cafeïnegevoelige personen.

Par rapport aux effets secondaires attendus dans ce même cadre d’utilisation, on signale que des doses de 100 mg peuvent causer tachycardie, insomnie, peur (appréhension) et désordres gastro-intestinaux, tandis que des doses de 200 mg peuvent causer irritabilité, maux de tête et exacerbation des tremblements musculaires chez des individus sensibles à la caféine.


Behandelingen die het gebruik van veelvuldige HBIg-dosissen of alleen vaccinatie voorstellen zijn in 70 - 75 % van de gevallen doeltreffend om besmetting te voorkomen (Beasley et al., 1983).

Des traitements proposant soit l’utilisation de multiples doses d’IgHB, soit la vaccination seule sont efficaces à 70 – 75 % pour prévenir l’infection (Beasley et al., 1983).


In het kader van beroepsmatige blootstellingen heeft het gebruik van veelvuldige dosissen HBIg in de week volgend op de percutane blootstelling aan HbsAg-positief bloed een bescherming van 75 % tegen HBV-besmetting opgeleverd (Grady et al., 1978; Seeff et al., 1977; Prince et al., 1975).

Dans le cadre d’expositions professionnelles, l’utilisation de multiples doses d’IgHB dans la semaine suivant l’exposition percutanée à du sang AgHBs positif a procuré une protection de 75 % contre l’infection à VHB (Grady et al., 1978 ; Seeff et al., 1977 ; Prince et al., 1975).


w