Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functie bij copd-patiënten niet blijkt » (Néerlandais → Français) :

Hoewel zolpidem in een dosis van 10 mg de respiratoire functie bij COPD-patiënten niet blijkt te verstoren, blijft voorzichtigheid nodig in geval van respiratoire aandoeningen.

Bien que le zolpidem à raison de 10 mg ne semble pas perturber la fonction respiratoire chez les patients atteints de BPCO, la prudence s' impose en cas d' atteinte respiratoire.


Commentaar van de redactie: Beide onderzoeken hebben belangrijke beperkingen en er kunnen moeilijk conclusies uit getrokken worden waardoor een onmiddellijke verandering in het huidige gebruik van anticholinergica bij COPD niet noodzakelijk blijkt.

Commentaire de la rédaction: Les études présentent toutes deux des limites importantes qui nous empêchent de tirer des conclusions réelles et n’incitent donc pas à modifier l’utilisation actuelle des anticholinergiques dans le traitement de la BPCO.


Zo is de plaats van inhalatiecorticosteroïden bij patiënten met COPD niet volledig duidelijk, in tegenstelling tot het gebruik van deze middelen bij astma: een reëel voordeel is slechts aangetoond bij patiënten met ernstige vormen van COPD en met frequente exacerbaties.

La place des corticostéroïdes à inhaler dans la BPCO, par exemple, n’est pas tout à fait établie, contrairement à l’utilisation de ces médicaments dans l’asthme: un intérêt réel n’a été observé que chez les patients atteints d’une forme sévère de BPCO et présentant des exacerbations fréquentes.


Gebruik van corticosteroïden laat vermoeden dat COPD-patiënten geïncludeerd werden (De gegevens van het RVT met te weinig patiënten worden verder niet gebruikt om te vergelijken tussen de RVT’s).

La prescription de corticoïdes permet de penser que des patients BPCO étaient inclus. Zo blijft de vraag of bij wie van deze RVT-residenten COPD Les données de la MRS contenant trop peu de patients ne sont pas utilisées plus loin pour faire des comparaisons entre les MRS.


Bij patiënten met astma of met COPD die een ß-blokker (veelal een niet-cardioselectieve ß-blokker) kregen, zijn acute bronchospasmen beschreven.

Chez les patients asthmatiques ou atteints de BPCO traités par un ß-bloquant (le plus souvent un ß-bloquant non cardiosélectif), des bronchospasmes aigus sont décrits.


Klassiek worden ß-blokkers, zeker de niet-cardioselectieve middelen, daarom gecontra-indiceerd bij patiënten met astma of COPD.

C’est pourquoi les ß-bloquants, surtout les ß-bloquants non cardiosélectifs, sont classiquement contre-indiqués chez les patients asthmatiques ou atteints de BPCO.


Benzodiazepines kunnen bovendien respiratoire depressie veroorzaken en ze mogen niet gebruikt worden bij patiënten met slaapapnoe of een obstructieve chronische longziekte (COPD).

Les benzodiazépines peuvent en outre provoquer une dépression respiratoire et elles ne doivent pas être utilisées chez les patients présentant des apnées du sommeil ou une bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO).


De kernboodschap was dat antibiotica alleen moeten worden gegeven in bepaalde risicosituaties (exacerbatie met ernstige dyspnoe; exacerbatie bij patiënten met matig ernstige tot ernstige COPD; exacerbatie die na 4 dagen niet verbetert ondanks optimalisatie van de bronchodilaterende behandeling), en dat amoxicilline in hoge dosis dan het eerstekeuze middel is.

La conclusion était que les antibiotiques doivent être réservés à certaines situations à risque (exacerbation avec dyspnée sévère; exacerbation chez des patients présentant une BPCO modérément sévère à sévère; exacerbation qui ne s’améliore pas après 4 jours malgré l’optimalisation du traitement bronchodilatateur), et que l’amoxicilline à dose élevée est alors le médicament de premier choix.


De plaats van inhalatiecorticosteroïden bij patiënten met COPD is niet volledig duidelijk.

La place des corticostéroïdes à inhaler dans la BPCO n’est pas tout à fait claire.


Uit een meta-analyse 7 blijkt dat, bij patiënten met artrose (meestal gonartrose, artrose ter hoogte van de handen en zelden coxartrose), topische NSAID’s werkzamer zijn dan placebo in de behandeling van artrosegerelateerde symptomen gedurende de eerste twee weken van de behandeling, maar niet meer na 4 weken.

Une méta-analyse 7 a montré, chez des patients souffrant d’arthrose (gonarthrose surtout, arthrose de la main et plus rarement coxarthrose), une efficacité des AINS topiques supérieure à celle d’un placebo, pendant les deux premières semaines de traitement mais non à 4 semaines sur les symptômes liés à l’arthrose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie bij copd-patiënten niet blijkt' ->

Date index: 2024-12-21
w