Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overlijden zonder teken van ziekte
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "effect niet onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[N.v.d.r.: wanneer de patiënt wordt overgeschakeld van een kortwerkende naar een langwerkende bronchodilator, moet hij er over ingelicht worden dat het effect van de langwerkende β-agonist salmeterol en het langwerkend anticholinergicum tiatropium niet onmiddellijk optreedt, en dat hij het middel niet frequenter dan voorgeschreven, mag gebruiken.]

[N.d.l.r.: lors du passage d’un bronchodilatateur à courte durée d’action à un bronchodilatateur à longue durée d’action, le patient doit être averti que l’effet du β-mimétique à longue durée d’action salmétérol et de l’anticholinergique à longue durée d’action tiatropium ne survient pas immédiatement, et qu’il ne doit pas utiliser le médicament plus souvent que prescrit.]


De behandeling moet minstens 2 weken aanhouden daar het verwachte effect niet onmiddellijk optreedt.

Le traitement doit se poursuivre pendant au moins 2 semaines car l’effet attendu ne se produit pas immédiatement.


De behandeling moet minstens twee weken aanhouden daar het voorkomt dat het verwachte effect niet onmiddellijk optreedt.

Il faut poursuivre le traitement pendant minimum deux semaines, car l’effet attendu ne survient pas immédiatement.


De behandeling moet minstens twee weken aanhouden daar het verwachte effect niet onmiddellijk optreedt.

Il faut poursuivre le traitement pendant minimum deux semaines car l’effet attendu ne survient pas immédiatement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meloxicam Sandoz heeft geen onmiddellijk effect en is daarom niet aangewezen voor de behandeling van acute pijn.

Meloxicam Sandoz n’a pas un effet immédiat, par conséquent le méloxicam ne convient pas au soulagement immédiat des douleurs aiguës.


In de extensiefase van twee van die studies werd aangetoond dat een langetermijnbehandeling van de patiënten die reageerden op quetiapine 300 mg of 600 mg met onmiddellijke afgifte, een gunstig effect had op de depressieve symptomen in vergelijking met de placebo, maar niet op de manische symptomen.

Dans la phase de poursuite du traitement de deux de ces études, on a démontré qu'un traitement prolongé des patients qui répondaient à 300 ou 600 mg de quétiapine à libération immédiate était efficace par rapport à un traitement par placebo en ce qui concerne les symptômes dépressifs, mais pas en ce qui concerne les symptômes maniaques.


Het effect van Citalopram-ratiopharm is niet onmiddellijk merkbaar.

L’effet de Citalopram-ratiopharm ne se fait pas immédiatement ressentir.


De behandeling moet minstens twee weken aanhouden daar het mogelijk is dat het verwachte effect niet onmiddellijk optreedt.

Le traitement doit être poursuivi au moins pendant 2 semaines car il est possible que l’effet attendu ne se manifeste pas immédiatement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect niet onmiddellijk' ->

Date index: 2022-08-14
w