Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis moet getitreerd " (Nederlands → Frans) :

De dosis moet getitreerd worden tot de laagste dosis bij dewelke een doeltreffende controle van de symptomen behouden blijft.

La dose doit être ajustée à la plus petite dose possible qui permette un contrôle efficace des symptômes.


De dosis moet getitreerd worden tot men een optimale pijnstillende werking bereikt.

La dose doit être titrée jusqu’à atteindre un effet analgésique optimal.


De dosis moet getitreerd worden afhankelijk van de bloeddruk en tolerantie.

La dose sera adaptée en fonction de la réponse tensionnelle et de la tolérance.


De carbamazepineconcentraties moeten gecontroleerd worden en de dosis moet getitreerd worden op een adequate respons.

Un suivi des concentrations de carbamazépine doit être réalisé et sa dose doit être modifiée par titration jusqu’à obtention d’une réponse adéquate.


De dosis moet worden getitreerd naar de laagste dosis waarbij effectieve controle van astma behouden blijft.

Il faut effectuer un titrage de la dose d’entretien, afin de déterminer la dose la plus faible permettant un contrôle efficace de l’asthme.


Ofschoon geen aanpassing van de dosis noodzakelijk is, moet de ropinirole dosis individueel getitreerd worden, met zorgvuldige controle van de tolerantie, tot de optimale klinische respons.

Bien qu’un ajustement de dose ne soit pas nécessaire, la dose de ropinirole devrait être individuellement titrée, avec un contrôle attentif de la tolérance, jusqu’à une réponse clinique optimale.


De dosis moet worden getitreerd naar de laagste dosis waarbij een effectieve controle van de symptomen wordt behouden.

Il ne sera modifié que sur avis médical. Il convient de toujours rechercher la posologie minimale efficace avec laquelle le contrôle des symptômes est maintenu.


De dosis moet individueel worden aangepast en moet getitreerd worden en mag niet door een snelle of enkelvoudige bolusinjectie worden toegediend. Het begin van de sedatie kan per individu verschillen afhankelijk van de fysieke gesteldheid van de patiënt en de precieze wijze van doseren (bv de snelheid van toediening en de toegediende hoeveelheid).

Le délai d’apparition de la sédation est susceptible de varier individuellement en fonction de l’état physique du patient et des circonstances exactes d’administration (par exemple vitesse d’administration, dose administrée).


De dosering moet getitreerd worden om dalconcentraties te bereiken van 5 tot 15 ng/ml. Bij concentraties lager dan 5 ng/ml mag de dagelijkse dosis, afhankelijk van de verdraagbaarheid, iedere 2 weken met 2,5 mg verhoogd worden.

Si une réduction de la dose est nécessaire chez les patients qui reçoivent 2,5 mg par jour, une prise un jour sur 2 doit être envisagée.


Bij aanvang van de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz bij patiënten die momenteel worden behandeld met entacapon en levodopa/carbidopa in doses die niet gelijk zijn aan die van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tabletten 50 mg/12,5 mg/200 mg (of 75 mg/18,75 mg/200 mg of 100 mg/25 mg/200 mg of 125 mg/31,25 mg/200 mg of 150 mg/37,5 mg/200 mg of 175 mg/43,75 mg/200 mg of 200 mg/50 mg/200 mg) moet de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-dosis voor een optimale klinische reactie zorgvuldig worden ...[+++]

Pour l’instauration du traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz chez des patients prenant de l'entacapone et de la lévodopa/carbidopa à des doses différentes des concentrations des comprimés de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz 50 mg/12,5 mg/200 mg (ou 75 mg/18,75 mg/200 mg ou 100 mg/25 mg/200 mg ou 125 mg/31,25 mg/200 mg ou 150 mg/37,5 mg/200 mg ou 175 mg/43,75 mg/200 mg ou 200 mg/50 mg/200 mg), la posologie de ce dernier doit être ajustée prudemment de façon à optimiser la réponse clinique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis moet getitreerd' ->

Date index: 2021-07-09
w