Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorstroming in zijn » (Néerlandais → Français) :

- Zij zorgen voor de nodige doorstroming van de informatie, die ter gelegenheid van de vergaderingen van het RC ter beschikking wordt gesteld, naar de achterban;

- Ils veillent à ce que les informations mises à leur disposition à l’occasion des réunions du CC, soient transmises à leur arrière-ban ;


Bovendien vormen deze platforms de ideale kanalen voor snelle doorstroming van informatie tussen de overheid en de mensen op het terrein.

De plus, ces plates-formes constituent des canaux efficaces de transmission d’information réciproque entre les autorités et les collaborateurs du terrain.


gedeelte waar doorstroming nodig is (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk III, 1.8f) q Het gebruik van apparaten waarmee elektrische schokken worden

emmené dans tout lieu où des animaux sont manipulés (CE 1/2005, Annexe I Chap. III Art. 1. 8.f) q L’utilisation d’appareils soumettant les animaux à des chocs électriques


- Zij zorgen eveneens voor de doorstroming van info naar het FAVV m.b.t. eventuele problemen en reacties die zich naar aanleiding van de in het RC aangekaarte problematiek hebben voorgedaan en/of m.b.t. andere relevante problemen/onderwerpen uit de sector/achterban.

- Ils veillent également à ce que les informations et réactions du secteur/de l’arrière-ban soient transmises à l’AFSCA, qu’il s’agisse de problèmes ou de réactions vis-à-vis de la problématique traitée par le comité, et/ou d’autres problèmes/sujets importants.


De doorstroming in de centra verloopt dus bepaald moeizaam.

Le flux des patients dans les centres se fait donc assez difficilement.


Tussen de centra bestaan er grote verschillen inzake doorstroming van de patiënten.

Au niveau du flux des patients, il existe d’importantes différences de taux d’occupation entre les centres.


Dit wijst er misschien op dat de via de overeenkomst (ook omwille van de evaluatie) opgelegde modaliteiten met betrekking tot het verloop en de inhoud van de tenlastenemingen in de centra (de verplichte voorafgaandelijke raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum; de verschillende opgelegde testen) een snelle doorstroming van de patiënten tijdens de begeleiding verhinderen?

Ceci indique peut-être que les modalités imposées par la convention (également en raison de l'évaluation) concernant le déroulement et le contenu des prises en charge dans les centres (la consultation préalable obligatoire chez un médecin interniste du centre de référence; les différents tests imposés) font peut-être obstacle à un flux plus rapide des patients durant l'accompagnement.


Het centrum van het UZ Gent wijt de beperkte doorstroming in zijn centrum aan het feit dat het de eerste raadpleging bij de geneesheer-internist heeft uitgebreid met een raadpleging bij de geneesheer-psychiater en een raadpleging bij de arts fysische geneeskunde (deze raadplegingen zijn verplicht in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, maar het UZ Gent verricht ze (ook) reeds voorafgaandelijk aan het bilanrevalidatieprogramma).

Le centre de l’UZ Gent attribue le flux limité de patients dans son centre au fait qu’il a étendu la première consultation chez le médecin interne à une consultation chez le médecin psychiatre et chez le médecin de médecine physique (ces consultations sont obligatoires dans le cadre du programme de rééducation de bilan, mais l’UZ Gent les effectue (également) déjà avant le programme de rééducation de bilan).


De doorstroming verloopt het moeizaamst in de twee andere Nederlandstalige centra van Antwerpen en Gent.

Le passage se fait le plus difficilement dans les deux autres centres néerlandophones d’Anvers et de Gand.


De beperkte doorstroming in de centra is dan ook deels te wijten aan een te geringe behandelingscapaciteit (van sommige centra) om een te groot aantal kandidaat-patiënten te kunnen behandelen.

Le flux limité dans les centres est donc en partie dû à une trop faible capacité de traitement (de certains centres) pour pouvoir traiter un trop grand nombre de patients candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorstroming in zijn' ->

Date index: 2021-05-20
w