Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Adoptie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
In situ
Naturalisatie
Niet-veranderbare plaat voor cranioplastiek
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Op de gewone plaats
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Schroef voor plaat voor cranioplastiek
Toelating tot
Val van hoge plaats
Veranderbare plaat voor cranioplastiek
Zomerkamp

Traduction de «dit onderzoek plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, die rekening houdt met de uitgevoerde functie of activiteit, moet steunen op de geschiktheid of ongeschiktheid van de werknemer om zijn werk uit te voeren, op het ogenblik dat het onderzoek plaats vindt.

La décision du conseiller en prévention-médecin du travail, qui tient compte de la fonction ou de l’activité exercée, doit se fonder sur l’aptitude ou l’inaptitude du travailleur à effectuer son travail, au moment où l’examen a lieu.


In 2007 vond het onderzoek plaats in 30 Europese landen (ook landen buiten de Europese Unie).

En 2007, l'enquête avait été menée dans 30 pays européens (y compris hors Union européenne).


Voordat iemand een operatie ondergaat, heeft een onderzoek plaats van het bloed, de longen en het hart.

Le patient chez qui une opération est envisagée doit faire au préalable un examen sanguin, un examen des poumons et un examen du cœur.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België vindt het onderzoek plaats in twee onderzoekscentra; UZ Brussel, Laarbeeklaan 101, 1090 Brussel, en in het St-Vincentiusziekenhuis, Sint-Vincentiusstraat 20, 2018 Antwerpen.

En Belgique, l'étude aura lieu dans deux sites cliniques : UZ Brussel, Laarbeeklaan 101, 1090 Bruxelles et St-Vincentiusziekenhuis, Sint-Vincentiusstraat 20, 2018 Anvers.


Door Stichting tegen Kanker als begunstigde op te nemen in je testament, zorg je ervoor dat zelfs na je overlijden onderzoek, preventie en begeleiding van patiënten verder vooruitgang, blijven boeken. Elke bijdrage is in de eerste plaats een investering in een betere toekomst voor onze kinderen, kleinkinderen en iedereen die na ons komt.

Inclure la Fondation contre le Cancer comme bénéficiaire dans votre testament, c’est faire en sorte que même après votre décès, les progrès se poursuivent grâce à la recherche, la prévention et l’aide aux malades.Chaque contribution est avant tout un investissement pour offrir un avenir meilleur à nos enfants, à nos petits-enfants, et à tous ceux qui nous succèderont.


Deze erkenning wordt enkel toegekend na onderzoek van een volledig dossier. Dit dossier wordt ingediend bij de Inspectiedienst van Gent (Vlaanderen en Brussel) of Namen (Wallonië en Brussel), afhankelijk van de plaats waar de inrichting zich bevindt.

Ce dossier doit être envoyé directement au Service d’Inspection de Namur (Wallonie et Bruxelles) ou de Gand (Flandre et Bruxelles), selon l’endroit où se situe l’établissement.


De bevraagde populatie bestaat uit 6.077 logopedisten, waarvan 2.209 Franstaligen en 3.865 Nederlandstaligen (3 hebben geen verduidelijking gegeven over hun taalrol). Het online onderzoek vond plaats tussen 26 september en 23 oktober 2012.

La population interrogée est de 6.077 logopèdes, dont 2.209 sont francophones et 3.865 néerlandophones (3 n’ont pas donné de précision sur leur régime linguistique) L’enquête en ligne s’est déroulée entre le 26 septembre et le 23 octobre 2012.


De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer bepaalt de plaats en het tijdstip van het onderzoek.

Le conseiller en prévention-médecin du travail fixe le lieu et l’heure d’examen.


In de door de Europese Commissie beheerde Europese kaderprogramma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling wordt steeds meer plaats gemaakt voor gezondheid en milieu.

Les programmes-cadres européens de recherche et de développement technologique gérés par la Commission européenne accordent une importance croissante à la dimension environnement-santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderzoek plaats' ->

Date index: 2024-04-12
w