Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Beroep
Colitis
Concentratiekampervaringen
Contact opnemen omtrent dieet
Diabetes mellitus
Dieet
Door
Erosie van tanden
Gastritis
Gebruik van geneesmiddelen
Hypercholesterolemie
Idiopathisch
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
NNO
Neventerm
Persisterend braken
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «dieet moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | hypercholesterolemie | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | vetzucht | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | voedselallergieën of -intolerantie

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch

Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle


met dieet samenhangende anemie door foliumzuurdeficiëntie

Amie par carence alimentaire en acide folique




overige met dieet samenhangende anemieën door vitamine B12-deficiëntie

Autres anémies par carence alimentaire en vitamine B12




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pediatrische populatie Kinderen en adolescenten met heterozygote familiale hypercholesterolemie Voor de start van de behandeling met fluvastatine bij kinderen en adolescenten van 9 jaar en ouder met heterozygote familiale hypercholesterolemie moet de patiënt op een standaard cholesterolverlagend dieet worden gezet en dat dieet moet tijdens de behandeling worden voorgezet.

Population pédiatrique Enfants et adolescents atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote Avant d’instaurer un traitement par fluvastatine chez un enfant ou un adolescent âgé de 9 ans et plus atteint d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote, le patient doit être soumis à un régime hypocholestérolémiant de référence, qui doit être poursuivi pendant le traitement.


Kinderen en adolescenten moeten op een standaard cholesterolverlagend dieet worden gezet voordat de behandeling met simvastatine wordt gestart; dit dieet moet tijdens de behandeling met simvastatine worden voortgezet.

Les enfants et les adolescents doivent suivre un régime standard hypocholestérolémiant avant de débuter le traitement par simvastatine; ce régime doit être poursuivi pendant le traitement par simvastatine.


Kinderen en adolescenten moeten op een standaard cholesterolverlagend dieet gezet worden voor de initiatie van een behandeling met rosuvastatine; dit dieet moet voortgezet worden tijdens de behandeling met rosuvastatine.

Les enfants et adolescents doivent être placés sous régime hypocholestérolémiant standard avant l’initiation du traitement par la rosuvastatine; ce régime doit être poursuivi pendant le traitement par la rosuvastatine.


Kinderen en adolescenten moeten vóór instelling van behandeling met simvastatine een standaard cholesterolverlagend dieet volgen; dit dieet moet tijdens de behandeling met simvastatine worden voortgezet.

Avant l’initiation du traitement par simvastatine, les enfants et adolescents doivent suivre un régime hypocholestérolémiant ; le régime doit être poursuivi lors du traitement par simvastatine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeeld: je voeding Als je om medische redenen een dieet moet volgen, dan moet je dat melden op het ogenblik van de opname.

Si vous devez suivre un régime alimentaire qui vous a été prescrit pour des raisons médicales, il faut le signaler lors de l’admission.


identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinen ...[+++]

votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier votre matériel pour soins de plaies votre matériel pour soins en cas d’incontinence .


Het dieet moet individueel aangepast zijn, rekening houdend met ondermeer het huidig functioneren van de nieren.

Le régime alimentaire doit être adapté à chaque enfant en tenant compte du degré de fonctionnement des reins.


Voor de tegemoetkoming in vergoedingscategorie B van de fibraten, moet ook eerst een dieet gedurende drie maanden gevolgd worden.

Pour le remboursement des fibrates dans le cadre de la catégorie de remboursement B, il faut également qu'une diète ait été suivie pendant trois mois.


Als de patiënt omwille van zijn godsdienst of overtuiging een bepaald dieet volgt, dan moet het ziekenhuis daar ook rekening mee houden, maar mag het extra kosten aanrekenen.

Si c’est pour des motifs d’ordre religieux ou philosophique, l’hôpital devra également en tenir compte mais pourra, dans ce cas, facturer des frais supplémentaires.


De patiënt moet al meer dan een jaar een gedocumenteerd dieet hebben gevolgd, zonder succes.

Le patient doit avoir suivi pendant au moins 1 an un traitement par un régime documenté sans obtenir de résultat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieet moet worden' ->

Date index: 2021-02-18
w