Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «dezelfde leeftijdsgroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er een gefundeerde en relevante indicatie voor patiënten in dezelfde leeftijdsgroep en met dezelfde graad van beperkingen ?

Non/incertain Y-a-t-il une indication fondée et pertinente pour administrer ce médicament à un patient de cet âge et avec ce niveau de dépendance?


Bestaat er een evidence-based consensus voor het gebruik van dit geneesmiddel, voor deze indicatie, in deze dosering, voor patiënten in dezelfde leeftijdsgroep en met dezelfde graad van beperkingen, en wegen de voordelen op tegenover alle mogelijke gekende nevenwerkingen?

Existe-t-il un consensus basé sur des preuves de l’utilisation de ce médicament dans cette indication, à cette posologie, chez des patients dans cette tranche d’âge et avec ce niveau de dépendance?


Het aantal cholecystectomieën bij vrouwen tussen 20 en 39 jaar ligt vier tot vijf keer hoger dan dat bij mannen van dezelfde leeftijdsgroep.

Les femmes âgées de 20 à 39 ans sont quatre à cinq fois plus concernées par la cholécystectomie que les hommes de la même tranche d’âge.


Vroeger zat iedereen van 0 tot 17 jaar in dezelfde leeftijdsgroep, zonder aangepaste bijdrage voor de allerkleinsten.

Auparavant, cette première tranche d’âge s’étalait de 0 à 17 ans sans distinction de cotisation pour les plus jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij vrouwen met een huidig of recent gebruik van HST, wordt het totale aantal bijkomende gevallen in dezelfde leeftijdsgroep geraamd op 1 tot 3 (beste raming = 2) bijkomende gevallen per 1.000 vrouwen die gedurende 5 jaar een HST hebben gebruikt, 3 tot 9 (beste raming = 6) extra gevallen per 1.000 vrouwen bij gebruik van HST gedurende 10 jaar en 5 tot 20 (beste raming = 12) bijkomende gevallen per 1.000 vrouwen die gedurende 15 jaar een HST hebben gebruikt. Het aantal bijkomende gevallen van borstkanker is nagenoeg vergelijkbaar voor

Chez les femmes qui utilisent actuellement ou qui ont récemment utilisé un THS, le nombre total de cas supplémentaires dans la même fourchette d’âge a été estimé entre 1 et 3 (estimation la plus juste = 2) cas supplémentaires pour 1000 femmes ayant utilisé un THS pendant 5 ans, entre 3 et 9 (estimation la


53,1% van de diuretica wordt gebruikt bij oudere vrouwen vanaf 61 jaar terwijl mannen uit dezelfde leeftijdsgroep slechts 24,3 % vertegenwoordigen.

53,1% des diurétiques sont utilisés par les femmes de plus de 61 ans, tandis que les hommes de la même catégorie d'âge n'en consomme que 24,3 %.


In een studie van 26 pediatrische hypertensieve patiënten (1 tot 16 jaar) die een eenmalige dosis van een suspensie valsartan (gemiddeld: 0,9 tot 2 mg/kg, met een maximale dosis van 80 mg) kregen, was de klaring (liter/u/kg) van valsartan vergelijkbaar over de leeftijdsgroep van 1 tot 16 jaar en vergelijkbaar met deze van volwassenen die dezelfde formulering kregen.

Au cours d’une étude réalisée chez 26 patients pédiatriques hypertendus (âgés d’1 à 16 ans) ayant reçu une dose unique d’une suspension de valsartan (dose moyenne : 0,9 à 2 mg/kg, avec une dose maximale de 80 mg), la clairance (litres/h/kg) du valsartan était comparable pour l’intervalle d’âge compris entre 1 et 16 ans et similaire à celle des adultes recevant la même formulation.


Pediatrische patiënten Uit een studie met 26 pediatrische patiënten met hypertensie (in de leeftijd van 1 tot 16 jaar) die een enkele dosis valsartan drank (gemiddeld 0.9 tot 2.0 mg/kg, met 80 mg als maximumdosis) toegediend kregen, bleek dat de valsartan-klaring (in liter/uur/kg) vergelijkbaar was over de leeftijdsgroep van 1 tot 16 jaar en gelijk aan de klaring bij volwassenen, na toediening van dezelfde formulering.

Population pédiatrique Dans une étude chez 26 patients pédiatriques hypertendus (âgés de 1 à 16 ans) recevant une dose unique de suspension de valsartan (0,9 à 2 mg/kg en moyenne, avec une dose maximum de 80 mg), la clairance (litres/h/kg) du valsartan a été similaire quel que soit l’âge entre 1 an et 16 ans et comparable à celle des adultes recevant la même formulation.


Uit een studie met 26 pediatrische patiënten met hypertensie (van 1 tot 16 jaar) die een enkele dosis valsartan drank (gemiddeld 0,9 tot 2,0 mg/kg, met 80 mg als maximumdosis) toegediend kregen, bleek dat de valsartan-klaring (in liter/uur/kg) vergelijkbaar was over de leeftijdsgroep van 1 tot 16 jaar en gelijk aan de klaring bij volwassenen, na toediening van dezelfde formulering.

Dans une étude chez 26 patients pédiatriques hypertendus (âgés de 1 à 16 ans) recevant une dose unique de suspension de valsartan (0,9 à 2 mg/kg en moyenne, avec une dose maximum de 80 mg), la clairance (litres/h/kg) du valsartan a été similaire quel que soit l’âge entre 1 an et 16 ans et comparable à celle des adultes recevant la même formulation.


Pediatrische patiënten Uit een studie met 26 pediatrische patiënten met hypertensie (in de leeftijd van 1 tot 16 jaar) die een enkele dosis valsartan drank (gemiddeld 0,9 tot 2,0 mg/kg, met 80 mg als maximumdosis) toegediend kregen, bleek dat de valsartan-klaring (in liter/uur/kg) vergelijkbaar was over de leeftijdsgroep van 1 tot 16 jaar en gelijk aan de klaring bij volwassenen, na toediening van dezelfde formulering.

Population pédiatrique Dans une étude chez 26 patients pédiatriques hypertendus (âgés de 1 à 16 ans) recevant une dose unique de suspension de valsartan (0,9 à 2 mg/kg en moyenne, avec une dose maximum de 80 mg), la clairance (litres/h/kg) du valsartan a été similaire quel que soit l’âge entre 1 an et 16 ans et comparable à celle des adultes recevant la même formulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde leeftijdsgroep' ->

Date index: 2021-09-26
w