Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde beschermende effecten hebben » (Néerlandais → Français) :

ElisaMylan 35 en kanker Hooggedoseerde COC’s verlagen het risico op eierstok- en baarmoederkanker bij langdurig gebruik, maar het is niet duidelijk of pillen die een lagere dosis oestrogeen en progestageen bevatten, zoals ElisaMylan 35, ook dezelfde beschermende effecten hebben.

ElisaMylan 35 et cancer Bien que l’utilisation prolongée de contraceptifs oraux combinés (COC) fortement dosés réduise votre risque de cancer de l’ovaire et de l’utérus, on ignore si des pilules contenant de faibles doses d’estrogène-progestatif, telles qu’ElisaMylan 35, exercent les mêmes effets protecteurs.


Het is evenwel niet duidelijk of laaggedoseerde COC’s of ElisaMylan 35 even beschermende effecten hebben.

Toutefois, on ignore si de faibles doses de COC ou d’ElisaMylan 35 confèrent également un effet protecteur de même ampleur.


Benevens de ontwikkelingstrajecten die longitudinale studies hebben kunnen beschrijven, worden in die studies ook de factoren bestudeerd die deze trajecten beïnvloeden (kenmerken eigen aan het kind en de omgeving waarin het zich ontwikkelt) en al hun interacties en cumulatieve of beschermende effecten.

Au-delà des trajectoires développementales qu’elles ont permis de tracer, les études longitudinales se sont également intéressées aux facteurs permettant de prédire ces trajectoires (caractéristiques propres à l’enfant et environnement dans lequel il se développe) et à toutes leurs interactions et effets cumulatifs ou protecteurs.


[N.v.d.r.: sommige producten op basis van planten, niet geregistreerd als geneesmiddel, hebben hetzelfde werkingsmechanisme en dezelfde ongewenste effecten als de contactlaxativa.]

[N.d.l.r.: plusieurs produits à base de plantes, non enregistrés comme médicaments, ont le même mécanisme d’action et les mêmes effets indésirables que les laxatifs de contact.]


De « z-drugs » hebben dezelfde ongewenste effecten als de benzodiazepines, ook wat het residueel effect, de gewenning, de afhankelijkheid en de ontwenningsverschijnselen betreft.

Les « z-drugs » présentent les mêmes effets indésirables que les benzodiazépines, y compris l’effet résiduel, l’accoutumance, la dépendance et les manifestations de sevrage.


Bij “nutritionele dosissen” hebben nicotinezuur en nicotinamide dezelfde gunstige effecten op pellagra alsook op ondervoeding gekoppeld aan een verworven immuundeficiëntie, chronisch alcoholisme of chronische darmaandoeningen (vb. ziekte van Crohn, carcinoïd van de dunne darm).

Aux « doses nutritionnelles », l’acide nicotinique et le nicotinamide ont les mêmes effets bénéfiques sur la pellagre, et sur le syndrome de malnutrition associé à l’immunodéficience acquise, à l’alcoolisme chronique ou aux affections intestinales chroniques (maladie de Crohn, carcinoïde du grêle).


Al deze nuances hebben hun belang, omdat men vandaag weet dat alle TVZ helemaal niet dezelfde biologische effecten bij de mens veroorzaken, integendeel.

Toutes ces nuances ont une importance car on sait aujourd’hui que tous les AGT n’ont pas les mêmes effets biologiques chez l’homme, loin s’en faut.


Het feit dat deze bronnen van ath-VVZ geen negatieve effecten zouden hebben, zou te wijten zijn aan de aanwezigheid van bepaalde beschermende nutriënten, zoals calcium en vitamine D (Nestel, 2012).

L’absence d’effets négatifs de ces sources d’AGS-ath proviendrait de leur contenu en certains nutriments protecteurs, comme le calcium et la vitamine D (Nestel, 2012).


Daarentegen bleek moxifloxacine in een omvangrijk programma van in vitro en in vivo studies geen fototoxische en fotogenotoxische eigenschappen te hebben. Onder dezelfde omstandigheden induceerden andere chinolonen wel effecten.

En revanche, la moxifloxacine est dénuée de propriétés phototoxiques et photogénotoxiques sur des études in vitro et in vivo alors que dans ces mêmes conditions d’autres quinolones ont induit des effets.


Dezelfde voorzichtigheidsmaatregelen gelden voor bejaarde of verzwakte patiënten die een hogere gevoeligheid kunnen hebben voor de effecten van lormetazepam.

Ces mêmes mesures de précaution s’appliquent aussi aux patients âgés ou affaiblis qui peuvent présenter une plus grande sensibilité aux effets du lormétazépam.


w