Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "creating an e-learning " (Nederlands → Frans) :

Since 2001, the Project Zelfmoordpreventie has been in the process of creating an e-learning programme (Internetondersteunde Thematische Opleidingslijn; ITOL) for general practitioners in professional training (HIBO) in collaboration with the ICHO.

Depuis 2001, le Project Zelfmoordpreventie s’occupe, en collaboration avec l’ICHO, du développement d’un programme d’e-learning (Internetondersteunde Thematische Opleidingslijn: ITOL) pour médecins généralistes en formation professionnelle (HIBO).


Daarna krijgt u vrije toegang tot de e-learning bibliotheek. Opgelet: niet vergeten u af te melden op het eHealth portaal op het einde van uw e-learning sessie.

Ensuite, vous accédez librement à la bibliothèque e-learning.


Nuttige info > Accreditering > Modules opleiding via e-learning

Vous informer > Accréditation > Modules de formation e-learning


Individuele navorming via e-learning is hierbij een belangrijke piste.

Dans ce cas-ci, la formation continue individuelle constitue une piste importante.


The Kmehr-Love project: a practical approach towards creating criteria and tests for data exchange normalization (ppt, 635kb) Johan Brouns (WVVH) and Co

The Kmehr-Love project (.Powerpoint) : a practical approach towards creating criteria and tests for data exchange normalization Johan Brouns (WVVH) and Co


Awareness raising primarily involves talking about suicide, i.e. creating an atmosphere, time and place where words, questions, fears and emotions can be expressed and listened to.

Sensibiliser est donc avant tout parler du suicide; c’est créer un espace, un temps, un lieu où la parole, les interrogations, les craintes, les émotions puissent trouver à se dire et à être entendues.


The basic idea was that the use of writing is a first way of creating a distance that is likely to have a calming – some will even call it therapeutic – effect in itself. Sharing one’s experience with others can turn out to be interesting, and more importantly, these “others” can provide adequate answers to the questions raised.

Le postulat de base étant que le passage par l’écriture constitue une première mise à distance susceptible d’avoir un effet apaisant – certains diront même thérapeutique – en soi, le fait de partager son vécu avec d’autres pouvant s’avérer intéressant et, surtout, ces « autres » pouvant apporter une réponse adéquate aux questions soulevées.


Following the positive dynamics created by the training programme on depression Tussen de Lijnen (Between the Lines), a similar training programme was organised on suicide for the GPs of the Bruges region.

La dynamique positive créée par le programme de formation sur la dépression Tussen de Lijnen a inspiré la création d’une formation similaire sur le suicide pour les médecins généralistes de la région de Bruges.


Workshops and conferences were organised in the schools (mostly within the framework of creating the “zelfmoordpreventie bij jongeren” strategy). There were also two-day trainings for the staff of the PMS centres.

Des ateliers et des conférences ont été organisés dans les écoles (généralement dans le cadre de la préparation d’un scénario « zelfmoordpreventie bij jongeren ») ainsi que des formations de deux jours pour le personnel des centres PMS.


Through the CGG, regional forms of co-operation with GPs have been created with the intent of setting up networks.

Par le biais des CGG, des collaborations régionales avec des médecins généralistes ont été développées dans le cadre du développement de réseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creating an e-learning' ->

Date index: 2023-06-05
w