Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atheroom
Atherosclerose
Coronair
Coronair
Directe maternale sterfte
Falen
Foetale sterfte
Foetale sterfte als gevolg van anoxie
Foetale sterfte als gevolg van anoxie tijdens arbeid
Foetale sterfte als gevolg van verstikking
Insufficiëntie
Met betrekking tot de kransslagaders
Sclerose
Vroeg-neonatale sterfte
Ziekte

Traduction de «coronaire sterfte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coronair (arterie) | atheroom | coronair (arterie) | atherosclerose | coronair (arterie) | sclerose | coronair (arterie) | ziekte

Athérome | Athérosclérose | Maladie | Sclérose | des (artères) coronaires




coronair | met betrekking tot de kransslagaders

coronaire | 1) disposé en couronne - 2) vaisseau sanguin






foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
95%-betrouwbaarheidsinterval : het interval rond een steekproefwaarde (in dit geval b.v. het risico van coronaire sterfte, of het aantal patiënten dat gedurende 5 jaar moet behandeld worden om één coronaire sterfte te voorkómen), waarbinnen met 95% zekerheid de echte waarde ligt.

Intervalle de confiance à 95%: l’ensemble des valeurs d’un paramètre estimé dans un échantillon (dans ce cas-ci par ex., le risque de mortalité par affection coronarienne, ou le nombre de patients devant être traités pendant 5 ans pour prévenir un décès coronarien) ayant une probabilité de 95% d’inclure la vraie valeur de ce paramètre.


Simvastatine verminderde het risico op een eerste majeur vasculair accident, gedefinieerd als coronaire sterfte of niet-fataal myocardinfarct of cerebrovasculair accident of revascularisatiechirurgie (coronair of niet-coronair) [relatief risico 0,76, met een 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,72 tot 0,81; dit komt overeen met een NNT van 19, met een 95%-betrouwbaarheidsinterval van 15,34 tot 23,58].

La simvastatine a également diminué le risque de premier accident vasculaire majeur, défini comme un décès coronarien, un infarctus du myocarde non fatal, un accident cérébro-vasculaire, ou une chirurgie de revascularisation (coronaire ou non) [risque relatif: 0,76 avec un intervalle de confiance à 95% de 0,72 à 0,81, ce qui correspond à un NNT de 19 avec un intervalle de confiance à 95% de 15,34 à 23,58].


Simvastatine verlaagde ook het risico op ernstige coronaire evenementen (een samengesteld eindpunt van niet-fataal MI en coronaire sterfte) met 27% (p < 0,0001).

La simvastatine a également diminué le risque d’événements coronariens majeurs (un critère d’évaluation composite constitué des IDM non fatals ou des décès par coronaropathie) de 27% (p < 0,0001).


Simvastatine verlaagde ook het risico op ernstige coronaire evenementen (coronaire sterfte plus in het ziekenhuis bewezen en stil niet-fataal MI) met 34%.

La simvastatine a également réduit de 34% le risque d’événements coronariens majeurs (décès par coronaropathie et IDM silencieux non fatal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na 5 jaar, geen statistisch significant verschil in het primair eindpunt (optreden van majeur coronair accident gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct of niet-fatale hartstilstand).

Après 5 ans, pas de différence statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident coronarien majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal ou un arrêt cardiaque non fatal).


Het effect van een intensieve verlaging van de lipiden op de cardiovasculaire eindpunten (bv. noodzaak tot revascularisatie, niet-fataal myocardinfarct, coronaire sterfte) werd in deze studie niet onderzocht.

L’effet d’une réduction énergique des lipides sur les critères d’évaluation cardiovasculaires (p. ex. nécessité de revascularisation, infarctus du myocarde non fatal, décès d’origine coronarienne) n’a pas été évalué dans cette étude.


Na 5 jaar, statistisch significante daling in het primair eindpunt (optreden van majeur cardiovasculair event, gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fatale hartstilstand of cerebrovasculair accident) in de groep behandeld met atorvastatine 80 mg per dag versus atorvastatine 10 mg per dag: 10,9% versus 8,7%; geen verschil in globale mortaliteit.

Après 5 ans, diminution statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident cardio-vasculaire majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal, un arrêt cardiaque non fatal ou un accident vasculaire cérébral) dans le groupe traité par l’atorvastatine à 80 mg par jour, comparé au groupe traité par l’atorvastatine à 10 mg par jour: 10,9% contre 8,7%; pas de différence au niveau de la mortalité globale.


Number needed to treat (NNT): het aantal patiënten dat gedurende een bepaalde periode (gedurende 5 jaar in de Heart Protection Study) moest behandeld worden om één klinische gebeurtenis (in dit geval b.v. coronaire sterfte) te voorkomen.

Number needed to treat (NNT): le nombre de patients qui devaient être traités pendant une période déterminée (pendant 5 ans dans la Heart Protection Study) pour prévenir un événement clinique (dans ce cas-ci, un décès coronarien).


De drie primaire eindpunten in de ANBP2-studie waren (1) de combinatie van cardiovasculaire accidenten (o.a. coronaire of cerebrovasculaire accidenten, cardiale sterfte) en overlijden door eender welke oorzaak, (2) de combinatie van een eerste cardiovasculaire accident en overlijden door eender welke oorzaak, en (3) overlijden door eender welke oorzaak.

Les trois critères d’évaluation primaires dans l’étude ANBP2 étaient: (1) la combinaison d’accidents cardio-vasculaires (e.a. accidents coronariens ou cérébro-vasculaires, mortalité cardiaque) et de décès sans cause précise, (2) la combinaison d’un premier accident cardio-vasculaire et de décès sans cause précise, et (3) les décès sans cause précise.


Het primair eindpunt was een gecombineerd eindpunt van niet-fataal myocardinfarct, cerebrovasculair accident, hospitalisatie omwille van onstabiele angor, coronaire revascularisatie, reanimatie na plotse hartstilstand, of sterfte door een cardiovasculaire oorzaak.

Le critère d’évaluation primaire était un critère d’évaluation combiné d’infarctus du myocarde non fatal, d’accident vasculaire cérébral, d’hospitalisation pour angor instable, de revascularisation coronaire, de réanimation après arrêt cardiaque soudain ou de décès d’origine cardio-vasculaire.




D'autres ont cherché : atheroom     atherosclerose     coronair     directe maternale sterfte     foetale sterfte     insufficiëntie     met betrekking tot de kransslagaders     sclerose     vroeg-neonatale sterfte     ziekte     coronaire sterfte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coronaire sterfte' ->

Date index: 2023-07-15
w