Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cerebrovasculair accident
Cerebrovasculair accident NNO

Traduction de «cerebrovasculair accident hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het therapeutische voordeel is verminderd bij patiënten die eerder een ischemisch cerebrovasculair accident hebben gehad of bij welke bekend is dat ze een ongecontroleerde diabetes hebben, waaruit volgt dat het voordeel/risico ratio minder gunstig is, maar nog steeds als positief beschouwd wordt in deze patiënten.

Le bénéfice thérapeutique est diminué chez les patients ayant des antécédents daccident vasculaire cérébral ou présentant un diabète non contrôlé. Chez ces patients, le bénéfice thérapeutique est moins favorable, mais reste positif.


- In primaire preventie, d.w.z. bij patiënten die tevoren nooit een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is bij patiënten met gering risico van

- En prévention primaire, c.-à-d. chez les patients n’ayant jamais fait daccident vasculaire cérébral, l’acide acétylsalicylique (75 à 300 mg p.j) est le traitement


In secundaire preventie, d.w.z. bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) zeker gerechtvaardigd.

En prévention secondaire, c.-à-d. chez des patients ayant déjà fait un accident vasculaire cérébral, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est certainement justifié.


In primaire preventie, d.w.z. bij patiënten die tevoren nooit een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is bij patiënten met gering risico van trombo-embolie, acetylsalicylzuur (75 à 300 mg p.d) de eerstekeuzebehandeling.

En prévention primaire, c.-à-d. chez les patients n’ayant jamais fait daccident vasculaire cérébral, l’acide acétylsalicylique (75 à 300 mg p.j) est le traitement de premier choix pour les patients qui présentent un faible risque thrombo-embolique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In secundaire preventie, d.w.z. bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) zeker gerechtvaardigd.

- En prévention secondaire, c.-à-d. chez des patients ayant déjà fait un accident vasculaire cérébral, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est certainement justifié.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die een cerebrovasculair accident hebben gehad of die hiervoor risico lopen.

La prudence est recommandée chez les patients qui ont déjà présenté ou risquent de présenter un accident vasculaire cérébral.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt of met risico daarvoor.

La prudence est de rigueur chez les patients ayant eu un accident vasculaire cérébral ou qui risquent un tel accident.


Soortgelijke overwegingen kunnen gelden voor patiënten met een ischemische hartziekte of cerebrovasculaire aandoening bij wie een excessieve bloeddrukdaling een myocardinfarct of cerebrovasculair accident tot gevolg zou kunnen hebben.

Des mesures similaires peuvent être prises chez des patients ayant une cardiopathie ischémique ou ayant eu des accidents cérébrovasculaires, patients chez lesquels une baisse excessive de la tension peut entraîner un infarctus du myocarde ou un accident cérébrovasculaire.


Bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de behandeling van patiënten met een ischemische hartziekte of cerebrovasculaire aandoening omdat een buitensporige bloeddrukdaling een myocardinfarct of cerebrovasculair accident tot gevolg kan hebben.

Une attention spéciale doit être consacrée au traitement des patients avec une affection cardiaque ischémique ou une affection cérébrovasculaire, étant donné qu'une baisse excessive de la pression artérielle pourrait provoquer un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral.


We hebben op basis van de Number Needed to Treat (120 voor 1,9 jaar behandeling) berekend wat in België de kostprijs zou zijn om één extra myocardinfarct, cerebrovasculair accident of overlijden omwille van een cardiovasculaire oorzaak te voorkómen bij gebruik van rosuvastatine (Crestor® verpakking van 98 x 20 mg).

Nous avons calculé, sur base du Number Needed to Treat (120 pour 1,9 ans de traitement), quel serait le coût en Belgique pour prévenir un infarctus du myocarde, un accident vasculaire cérébral ou un décès d’origine cardio-vasculaire supplémentaire par l’emploi de rosuvastatine (Crestor® conditionnement de 98 x 20 mg).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cerebrovasculair accident hebben' ->

Date index: 2022-12-21
w