Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloedstolling wanneer patiënten " (Nederlands → Frans) :

Er bestaat een risico op trombose of diffuse intravasale bloedstolling wanneer patiënten met een aangeboren of verworven deficiëntie behandeld worden met humaan protrombinecomplex, vooral bij herhaalde toediening.

Il existe un risque de thrombose ou de coagulation intravasculaire disséminée lorsque les patients présentant un déficit congénital ou acquis sont traités par le complexe prothrombique humain, particulièrement en cas d'administrations répétées.


Gebruik bij kinderen en adolescenten Wanneer men Marevan gebruikt bij een kind jonger dan 18 jaar, zal de arts het effect van Marevan op de bloedstolling (INR) vaker controleren, omdat deze werking moeilijker stabiliseert bij patiënten in deze leeftijdsgroep.

Utilisation chez les enfants et les adolescents Si on utilise Marevan chez un enfant de moins de 18 ans, le médecin contrôlera plus souvent l'effet de Marevan sur la coagulation du sang (INR), car cet effet se stabilise plus difficilement avant cet âge.


Een controle van de bloedstolling (prothrombinegehalte en INR) moet uitgevoerd worden bij patiënten die met warfarine worden behandeld wanneer behandeling met fluoxetine wordt aangevangen of gestopt (zie rubriek 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik, Hemorragie”).

Un contrôle de la coagulation (taux de prothrombine et INR) doit être effectué chez les patients qui sont traités avec de la warfarine lorsqu’un traitement avec de la fluoxétine est en cours ou vient d’être arrêté (voir rubrique 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi, Hémorragie »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloedstolling wanneer patiënten' ->

Date index: 2025-05-11
w