Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frotteurisme
Masochisme
Meervoudige stoornissen van seksuele voorkeur
Necrofilie
Neventerm
Parafilieën
Sadisme
Stoornissen van seksuele voorkeur

Traduction de «bij voorkeur dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.




Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.

Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ru ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.




overige gespecificeerde stoornissen van seksuele voorkeur

Autres troubles de la préférence sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij voorkeur dient de patiënte twee complementaire vormen van contraceptie, waaronder een barrièremethode, te gebruiken.

De préférence, la patiente doit utiliser deux méthodes complémentaires de contraception, dont une méthode mécanique.


Bij voorkeur dient de patiënte twee aanvullende anticonceptiemethoden toe te passen, waaronder een barrièremethode.

Préférentiellement, la patiente doit utiliser 2 méthodes complémentaires de contraception, incluant une méthode mécanique.


Bij voorkeur dient deze eenmalige dosis 1 uur voor het slapen gaan en ± 2 uur na het avondmaal te worden ingenomen met een glas melk of een kleine snack.

De préférence, il faut prendre cette dose unique 1 heure avant le coucher, et ± 2 heures après le souper, avec un verre de lait ou une collation.


Het dient wel benadrukt te worden dat ook bij deze groep patiënten het effect van antibiotica beperkt is en ook hier de voorkeur dient uit te gaan naar verder afwachten van spontane verbetering.

Il faut souligner que, même pour ce groupe de patients, l’efficacité de l’antibiotique est limitée et qu’il est préférable d’attendre l’amélioration spontanée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorkeur dient te worden gegeven aan het anestheticum met de geringste negatief inotrope activiteit.

Informer l’anesthésiste. Accorder la préférence à l’anesthésique ayant l’activité inotrope négative la plus faible possible.


De voorkeur dient te worden gegeven aan het anestheticum met de geringste negatiefinotrope activiteit.

Accorder la préférence à l’anesthésique ayant l’activité inotrope négative la plus faible.


Speciale groepen Nier- of leverinsufficiëntie Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie of leverinsufficiëntie kan de eliminatie van hydrochloorthiazide in Emcoretic / Emcoretic Mitis verminderd zijn, zodat eventueel voorkeur dient te worden gegeven aan een lagere dosis (Emcoretic Mitis 5 mg / 12,5 mg).

Groupes particuliers Insuffisance rénale ou hépatique Chez les patients ayant une insuffisance rénale ou hépatique légère à modérée, l’élimination de l’hydrochlorothiazide contenu dans Emcoretic / Emcoretic Mitis peut être réduite ; dès lors, on privilégiera éventuellement une dose plus faible (Emcoretic Mitis 5 mg / 12,5 mg).


Speciale groepen Nier- of leverinsufficiëntie Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie of leverinsufficiëntie kan de eliminatie van hydrochloorthiazide in Co-Bisoprolol Mylan verminderd zijn, zodat eventueel voorkeur dient te worden gegeven aan een lagere dosis (Co-Bisoprolol Mylan 5 mg / 12,5 mg).

Groupes particuliers Insuffisance rénale ou hépatique Chez les patients ayant une insuffisance rénale ou hépatique légère à modérée, l’élimination de l’hydrochlorothiazide contenu dans Co-Bisoprolol Mylan peut être réduite ; dès lors, on privilégiera éventuellement une dose plus faible (Co-Bisoprolol Mylan 5 mg / 12,5 mg).


De aan de baby te geven gewenste hoeveelheid dient bepaald te worden aan de hand van lichaamsgewicht en dient als een korte infusie gedurende 15 minuten intraveneus geïnjecteerd te worden, bij voorkeur onverdund.

Le volume à administrer au nourrisson doit être déterminé en fonction du poids corporel et doit être injecté par voie intraveineuse en perfusion courte de 15 minutes, de préférence non dilué.


Men dient één ampul hypertone glucose intraveneus toe (bij voorkeur 20 ml glucose 30% = 6 g), zo nodig te herhalen, of 1 mg glucagon subcutaan, intramusculair of intraveneus.

On injecte une ampoule de glucose hypertonique en intraveineuse (de préférence 20 ml de glucose à 30% = 6 g), à répéter si nécessaire, ou 1 mg de glucagon en sous-cutanée, en intramusculaire ou en intraveineuse.




D'autres ont cherché : neventerm     frotteurisme     masochisme     meervoudige stoornissen van seksuele voorkeur     necrofilie     parafilieën     sadisme     stoornissen van seksuele voorkeur     bij voorkeur dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorkeur dient' ->

Date index: 2022-11-16
w