Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Of HIV na blootstelling aan seropositieve patiënten;

Traduction de «bij hiv-seropositieve patiënten » (Néerlandais → Français) :

Hoewel HIV geïsoleerd werd uit tranen, corneaal weefsel, oogkamervocht, en conjunctivaal epitheel, trad er geen HIV-transmissie op bij patiënten die een cornea transplant kregen van een HIV-seropositieve donor (Eastlund, 2004; Patijn et al., 1993).

Bien que le HIV ait été isolé à partir de larmes, de tissu cornéen, de l’humeur aqueuse et de l’épithélium conjonctival, il n’a pas été transmis chez les patients ayant reçu une greffe de cornée d’un donneur séropositif pour le HIV (Eastlund, 2004; Patijn et al., 1993).


Artikel 3. § 1. De inrichting beoogt de verder in de overeenkomst nader omschreven rechthebbende AIDS-patiënten, HIV-geïnfecteerden en HIV-seropositieven alsmede seronegatieve kinderen van seropositieve moeders zowel medisch als psychisch, familiaal, scolair of socio-professioneel, in een optimale conditie te brengen of te houden.

Article 3. § 1. L'établissement entend amener ou maintenir les bénéficiaires sidéens, infectés par le VIH et séropositifs VIH ainsi que les enfants séronégatifs nés de mères séropositives, définis dans la convention, dans un état optimal tant sur le plan médical que psychique, familial, scolaire ou socio-professionnel.


c) Specifiek voor de zwangere HIV-draagsters of AIDS-patiënten, de HIV-seropositieve zuigelingen en de kinderen die lijden aan AIDS zal de revalidatie zich eveneens richten op :

c) Spécialement pour les femmes enceintes porteuses du VIH ou atteintes du SIDA, les nourrissons séropositifs VIH, les enfants qui souffrent du SIDA, la rééducation fonctionnelle sera également axée sur :


Artikel 1. Gelet op het feit dat AIDS een chronische aandoening is met een slechte prognose en die een weerslag heeft op zowel het fysieke, als psychische, sexuele, familiale, scolaire, professionele en sociale vlak, en het geboden is aan de behoeften van deze patiënten op deze diverse vlakken, medisch-verzorgend, begeleidend en ondersteunend op een zo geïntegreerd mogelijke wijze tegemoet te komen, heeft deze overeenkomst tot doel, ten voordele van de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, medisch en psychosociaal gestuurde, gecoördineerde, multidisciplinaire en permanente revalidatiebegeleiding en ...[+++]

Article 1. Etant donné que le SIDA est une affection chronique qui est assortie d'un pronostic défavorable et qui a une incidence sur le plan physique, sexuel, familial, scolaire, professionnel et social, et qu'il convient de répondre de la façon la plus intégrée possible aux besoins de ces patients sur divers plans - celui des soins médicaux, de l'accompagnement et du soutien - la présente convention vise à permettre à l'établissement y défini d'offrir aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé une guidance de rééducation fonctionnelle et un soutien médical et psychosocial coordonnés, multidisciplinaires et permanents ...[+++]


of HIV na blootstelling aan seropositieve patiënten;

après une exposition à des patients séropositifs,


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft algemene richtlijnen uitgevaardigd omtrent condoomgebruik bij HIV-serodiscordante (de ene partner is seropositief en de andere seronegatief) partners, waarbij de seropositieve partner een antiretrovirale behandeling volgt.

Le Conseil Supérieur de la Santé a élaboré des lignes directrices générales au sujet de l’utilisation du préservatif par des partenaires VIH-sérodiscordants (un des partenaires est séropositif et l’autre séronégatif), dans le cas où le partenaire séropositif suit un traitement antirétroviral.


- Als twee HIV-serodiscordante partners een duurzame relatie hebben, waarbij de seropositieve partner cART behandeling volgt, waardoor zijn hoeveelheid virus in het bloed (of de virale lading) al 6 maanden onder de grensdetectie is; - Als beide personen geen condooms meer wensen te gebruiken (kinderwens, verbeteren van de levenskwaliteit, ontplooiing van het seksleven en bevorderen van het welzijn van het paar, enz.).

- Si deux partenaires VIH-sérodiscordants entretiennent une relation durable et que le partenaire séropositif suit un traitement cART ayant amené la quantité de virus dans le sang (ou charge virale) en-dessous du seuil de détection depuis 6 mois; - Si ces deux personnes manifestent le souhait conjoint de ne plus utiliser de préservatif (souhait de procréation, d’amélioration de la qualité de vie, d’épanouissement de la vie sexuelle et du bien-être du couple, etc.).


Enquêtes die het niveau van de compliantie vergelijken naargelang de opvang : verbetert Methadon de therapeutische compliantie van de toxicomanen in het algemeen (evenals deze van HIV seropositieve druggebruikers) ?

Enquêtes comparant les niveaux de compliance selon les types de prise en charge : la Méthadone améliore-t-elle la compliance thérapeutique des toxicomanes en général (ainsi que celle des toxicomanes séropositifs pour le HIV) ?


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet onon ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladies sexuellement transmissibles; - Le partenaire séropositif veille à une observ ...[+++]


Janssens de Varebeke et al (1998) gingen na of na de verwerking met formaldehyde van gehoorbeentjes van HIV positieve patiënten, HIV nog detecteerbaar was met behulp van PCR.

Janssens de Varebeke et al (1998) ont étudié si après le traitement au formaldéhyde des osselets de patients positifs pour le HIV, le HIV était encore détectable au moyen d’une PCR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij hiv-seropositieve patiënten' ->

Date index: 2022-06-09
w