Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij gebruik dienen eventueel nog bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de individuele medische voorgeschiedenis en de contra-indicaties (rubriek 4.3 Contra-indicaties) en waarschuwingen (rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik), dienen eventueel nog bijkomende lichamelijke onderzoeken te worden uitgevoerd.

Sur la base des antécédents médicaux individuels et des contre-indications (voir 4.3 Contre-indications) et avertissements (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi), il convient d’effectuer éventuellement des examens corporels complémentaires.


Men moet de patiënt verwittigen dat de behandeling een vermindering van zijn reactievermogen (sedatie, amnesie, vermindering van de spierfunctie) kan veroorzaken, wat eventueel nog versterkt wordt door gelijktijdig gebruik van alcohol of andere depressoren van het centrale zenuwstelsel.

Il convient d'avertir le patient que le traitement peut induire une certaine diminution de sa réactivité (sédation, amnésie, diminution de la fonction musculaire), éventuellement accentuée par l'usage concomitant d'alcool ou d'autres dépresseurs du système nerveux central.


Als u nog bijkomende vragen heeft over het gebruik van dit geneesmiddel, vraag dan uw arts of apotheker.

Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’information à votre médecin ou à votre pharmacien.


Alvorens de bepalingen van de uitkeringsverzekering eventueel (opnieuw) gewijzigd moeten worden, dienen er eerst nog maatregelen genomen te worden op arbeidsrechtelijk vlak.

Avant de modifier (de nouveau) éventuellement les dispositions de l’assurance indemnités, il faut d’abord prendre des mesures au niveau du droit du travail.


Patiënten die overgeschakeld zijn van orale steroïden en bij wie de bijnierschorsfunctie nog steeds verstoord is, dienen een steroïd-waarschuwingskaart bij zich te dragen, waarop aangegeven is dat zij aanvullende systemische steroïden nodig hebben tijdens periodes van stress, b.v. verergerde astma-aanvallen, thoraxinfecties, ernstige bijkomende ziekten, ...[+++]

Les patients transférés de stéroïdes oraux dont la fonction corticosurrénalienne est toujours altérée, devraient porter sur eux une fiche de mise en garde indiquant qu'ils ont besoin de stéroïdes systémiques supplémentaires lors de périodes de stress, par ex. crises asthmatiques qui s'aggravent, infections du thorax, maladies intercurrentes majeures, interventions chirurgicales, traumatismes, etc.


Op een bedrijf waar nog andere varkens dan fokberen worden gehouden, dienen aanvullend op de routinetesten in bijlage 3, de andere varkens op het bedrijf te worden onderworpen aan bijkomende testen.

Dans une exploitation où l’on détient encore d’autres porcins que les verrats reproducteurs, en complément des tests de routine de l'annexe 3, les autres porcins doivent être soumis à des tests complémentaires.


Hospitalisatie met eventueel bloed- en bloedplaatjestransfusie, antibiotica bescherming en het gebruik van hematologische groeifactoren dienen te worden overwogen.

Une hospitalisation, avec éventuellement une transfusion sanguine ou de plaquettes, une couverture antibiotique et l'usage de facteurs de croissance hématologique peut être envisagée.


Voordelen en risico's dienen niettemin zorgvuldig te worden afgewogen vooraleer eventueel over te gaan tot het vaginaal gebruik van clindamycinefosfaat tijdens de lactatieperiode.

Il convient cependant d’évaluer soigneusement les avantages et les risques avant de passer éventuellement à l'utilisation vaginale de phosphate de clindamycine pendant la période de lactation.


Artikel 11 omvat de prioriteiten voor het gebruik van de bedragen die bijkomend beschikbaar zullen zijn vanaf 1 januari 2003 (13.650.000 € voor nieuwe initiatieven en de marge die eventueel kan ontstaan tussen de partiële begrotingsdoelstelling 2002 en de uitgaven 2002).

L’article 11 reprend les priorités pour l’utilisation des montants complémentairement disponibles à partir de 1 er janvier 2003 (13.650.000 € pour de nouvelles initiatives, et la marge qui pourrait éventuellement apparaître entre l’objectif budgétaire partiel 2002 et les dépenses 2002).


De algemene behandeling moet het volgende omvatten: nauwgezette supervisie, behandeling op een intensivecareafdeling, een maagspoeling, actieve kool en een laxeermiddel om absorptie te voorkomen van eventueel geneesmiddel dat nog in het maag-darmkanaal zit, gebruik van plasma of plasmavervangingsmiddel om hypotensie en shock te behandelen.

Le traitement général doit inclure : surveillance étroite, traitement en unité de soins intensifs, réalisation d’un lavage gastrique, administration de charbon activé et d’un laxatif pour prévenir l'absorption du médicament encore présent dans le tractus gastro-intestinal, utilisation de substituts plasmatiques pour traiter l’hypotension et le choc.


w