Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij concomitant " (Nederlands → Frans) :

Influence of concomitant heeled footwear when wearing a lateral wedged insole for medial compartment osteoarthritis of the knee To compare the influence of concomitant heeled footwear when wearing a lateral wedged insole for medial compartment of osteoarthritis (OA) of the knee, between everyday walking shoes for outdoor use and socks or flat footwear without a heel for indoo [ publicatie ] [ 5/04/2012 ]

Influence of concomitant heeled footwear when wearing a lateral wedged insole for medial compartment osteoarthritis of the knee To compare the influence of concomitant heeled footwear when wearing a lateral wedged insole for medial compartment of osteoarthritis (OA) of the knee, between everyday walking shoes for outdoor use and socks or flat footwear without a heel for indoo [ publication ] [ 5/04/2012 ]


20 mg eenmaal daags had geen invloed op de blootstelling aan darunavir (met concomitant ritonavir) en amprenavir (met concomitant ritonavir).

concomitant). Le traitement par ésoméprazole 20 mg une fois par jour n’a pas eu d’effet sur l’exposition à l’amprénavir (avec et sans ritonavir concomitant).


Bij de oudere populatie moeten we rekening houden met obstipatie (maar ook diarree) als ongewenst effect en met de medicamenteuze interacties, waarbij vooral sprake is van verminderde absorptie van concomitant gebruikte medicatie.

Dans une population plus âgée, il faut prendre en considération les risques de constipation (mais aussi de diarrhée) et d’interactions médicamenteuses, principalement l’absorption diminuée d’autres médicaments pris simultanément.


Bij ouderen is het concomitant medicatiegebruik, zowel op lange als korte termijn, belangrijk.

Chez les personnes âgées, la consommation médicamenteuse doit être prise en considération, tant pour des médicaments pris chroniquement qu’à court terme.


Wat het effect op FeNO betreft, is het al dan niet concomitant voorkomen van allergie zo belangrijk dat deze confounding factor zou moeten nagekeken worden.

En ce qui concerne l’influence sur la FeNO, l’apparition concomitante ou non d’allergie est tellement importante que ce facteur confondant devrait être vérifié.


Een infectie met H. pylori, een voorgeschiedenis van gastroduodenale ulcera en concomitant gebruik van corticosteroïden, coumarinederivaten, acetylsalicylzuur (of andere NSAID’s) en SSRI’s doen dit risico eveneens toenemen 40-42 .

Au-delà de 80 ans, le risque de complications gastro-intestinales sévères est environ dix fois supérieur à celui de personnes âgées de moins de 50 ans 39 . Une infection à H. pylori, un antécédent d’ulcère ou une utilisation concomitante de corticostéroïdes, de coumariniques, d'acide acétylsalicylique (ou autre AINS) et d'ISRS augmentent également ce risque 40-42 .


+ er is na inhalatie een verhoogde kans op systemische effecten ingeval van concomitant

+ exposition systémique accrue après inhalation en cas d’utilisation concomitante


Onderhoudstherapie met Ceplene dient te worden toegediend nadat de consolidatietherapie is afgerond bij patiënten die concomitant met IL-2 worden behandeld, onder supervisie van een arts die ervaren is in de behandeling van acute myeloïde leukemie.

Le traitement d’entretien par Ceplene doit être administré à la fin du traitement de consolidation chez les patients traités simultanément par l’IL-2, sous la surveillance d’un médecin expérimenté dans la prise en charge de la leucémie myéloïde aiguë.


Onderhoudstherapie met Ceplene is geïndiceerd voor volwassen patiënten met acute myeloïde leukemie (AML) in eerste remissie, die concomitant met interleukine-2 (IL-2) worden behandeld.

Le traitement d’entretien par Ceplene est indiqué chez les patients adultes atteints de leucémie myéloïde aiguë (LAM) en première rémission, traités simultanément par l’interleukine-2 (IL-2).


dépendance à l’alcool/drogue concomitant avec un trouble mental (67,7%) ; la dépendance à l’alcool/drogue seule (20,8%) ; les troubles mentaux (7.8%) et le B-O (4,2%) La recherche spontanée d’aide concerne 52% des cas, suivi de la famille (32%) et des pairs (16%).

Les diagnostics principaux sont : la dépendance à l’alcool/drogue concomitant avec un trouble mental (67,7%) ; la dépendance à l’alcool/drogue seule (20,8%) ; les troubles mentaux (7.8%) et le B-O (4,2%) La recherche spontanée d’aide concerne 52% des cas, suivi de la famille (32%) et des pairs (16%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij concomitant' ->

Date index: 2024-11-19
w