Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot de behandeling die britse patiënten zullen » (Néerlandais → Français) :

Dit raamakkoord voorziet in een aantal bepalingen met betrekking tot de behandeling die Britse patiënten zullen ontvangen, afspraken inzake medische aansprakelijkheid en de financiering.

Cet accord-cadre prévoit une série de dispositions relatives au traitement que recevront les patients britanniques, des conventions en matière de responsabilité médicale et de financement.


Sommige patiënten die behandeld werden in de periode van 1 tot 13 februari zullen andere terugbetalingsvoorwaarden kennen voor een identieke behandeling dan patiënten die vanaf Sint-Valentijn 2013 een ivf-behandeling ondergaan.

Pour un traitement identique, certains patients qui ont été traités durant la période du 1 er au 13 février, ne seront pas logés à la même enseigne quant aux conditions de remboursement des patients qui seront traités à partir de la date de la Saint-Valentin.


Patiënten die voorrang geven aan levenskwaliteit en die bang zijn van de bijwerkingen van een radicale behandeling zullen sneller voor AS kiezen dan patiënten die de kanker uit hun lichaam willen laten verwijderen en die ‘tot elke prijs’ willen overleven.

Les patients qui privilégient leur qualité de vie et craignent les effets secondaires des traitements radicaux accepteront plus facilement la SA que les patients qui veulent à tout prix extirper le cancer de leur corps et se donner toutes les chances de survivre.


Afhankelijk van hun vroegere ervaringen zullen sommige patiënten liefst meteen starten met een behandeling, anderen zullen een exacte diagnose willen vooraleer ze behandeld worden met antibiotica.

En fonction de leurs expériences antérieures, certains patientes préféreront directement entamer un traitement, alors que d'autres attendront d'avoir un diagnostic exact avant de suivre un traitement antibiotique.


De centra zullen de meeste onderzoeken niet zelf verrichten, noch zorgen voor de behandeling of de revalidatie van de patiënten, maar zullen een beroep doen op de bestaande zorgverleners.

Les centres ne réaliseront pas eux-mêmes la plupart des examens, ni le traitement ou la rééducation des patients, mais ils feront appel aux dispensateurs de soins existants.


Het gaat dan om patiënten met laag risico op herval, die een borstsparende operatie zullen ondergaan en die een bijkomende behandeling zullen volgen (chemotherapie, hormoontherapie, radiotherapie).

Ce scénario concerne les patientes à faible risque de rechute qui subiront une chirurgie de conservation du sein et qui suivront un traitement supplémentaire (chimiothérapie, hormonothérapie, radiothérapie).


Alleen de klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van zijn diensten zullen worden behandeld (gebrek aan informatie of geen reactie van een dienst i.v.m. de behandeling van een dossier, probleem in verband met de betaling die het RIZIV heeft verricht, een fout in het interactieve ...[+++]

Seules les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services seront traitées (défaut d’information ou de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème en matière de paiement effectué par l’INAMI, erreur dans une application informatique interactive via le site web www.inami.fgov.be, communication insuffisante ou peu claire, comportement d’un collaborateur de l’INAMI au niveau de l’accueil téléphonique, d’un examen médical,.).


Alle klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van zijn diensten zullen worden behandeld (gebrek aan informatie of geen reactie van een dienst i.v.m. de behandeling van een dossier, probleem in verband met de betaling die het RIZIV heeft verricht, onvolledige of weinig duidelijke informatie in brochures, omzendbrieven of op de website van het R ...[+++]

Toutes les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services (défaut d’information ou de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème en matière de paiement effectué par l’INAMI, information incomplète ou peu claire dans le cadre de brochures, de circulaires ou du site internet de l’INAMI, erreur dans une application informatique interactive via le site internet de l’INAMI, comportement d’un collaborateur de l’INAMI lors d’un entretien téléphonique ou d’un examen médical, etc.).


Patiënten met een hoog cardiovasculair risico zullen vanaf het begin een medicamenteuse behandeling krijgen, net zoals de patiënten met ernstige hypertensie.

Les patients à haut risque cardiovasculaire recevront un traitement médicamenteux d'emblée, tout comme les patients atteints d'hypertension sévère.


Patiënten met een hoog cardiovasculair risico zullen vanaf het begin een medicamenteuze behandeling krijgen, net zoals de patiënten met ernstige hypertensie.

Les patients à haut risque cardiovasculaire recevront un traitement médicamenteux d'emblée, tout comme les patients atteints d'hypertension sévère.


w